| Las nubes de tu pelo (оригинал) | Облака твоих волос (перевод) |
|---|---|
| No hay mejor lugar que entre las nubes de tu pelo | Нет места лучше, чем между облаками твоих волос |
| Para revolver las drogas con los versos | Чтобы смешать наркотики со стихами |
| Lo mejor del sol… el brillo de la luna | Лучшее от солнца... яркость луны |
| que es tu corazіn. | что является вашим сердцем. |
| En medio del mar te sientes como en un desierto. | Посреди моря чувствуешь себя как в пустыне. |
| Primavera ven y cєrame el invierno | Приди весна и угости меня зимой |
| Loco trovador, es tu canciіn desnuda | Сумасшедший трубадур, это твоя голая песня |
| Solo corazіn | только сердце |
| Hoy me quedo en casa | Сегодня я остаюсь дома |
| lo de fuera no me interesa | что снаружи меня не интересует |
| ya saldr© a dar una vuelta otro da que no llueva | Я пойду гулять в другой день, когда не будет дождя |
| їCuЎntas flores para un ramo? | Сколько цветов в букете? |
| їCuЎntos versos para un poema? | Сколько строк в стихотворении? |
