Перевод текста песни The Season/Carry Me - Anderson .Paak

The Season/Carry Me - Anderson .Paak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Season/Carry Me , исполнителя -Anderson .Paak
Песня из альбома: Malibu
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.01.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Art Club, OBE, Steel Wool
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Season/Carry Me (оригинал)The Season/Carry Me (перевод)
My faith is buried somewhere underneath the town Моя вера похоронена где-то под городом
(Until it’s paid for) (Пока не оплачено)
Strawberry season, my sweetheart is coming 'round Сезон клубники, моя дорогая приближается
(I hear it rain and pour) (Я слышу дождь и лью)
How did you find me here?Как вы нашли меня здесь?
It must be perfect timing Это должно быть идеальное время
(Forever grateful) (Бесконечно благодарен)
If I didn’t love you then I damn sure love you now Если бы я не любил тебя, тогда я, черт возьми, люблю тебя сейчас
(Fruit of your labor) (Плод вашего труда)
Say ain’t shit change but the bank statements Скажи, что это не дерьмо, а банковские выписки
Spent the summer in the rave with the beach babies Провел лето на рейве с пляжными малышками
Threw your chula in the buggie Бросил свою чулу в багги
With the top down up the PCH Сверху вниз вверх PCH
I’m heading north, I hope it doesn’t rain Я направляюсь на север, надеюсь, не будет дождя
Went from playing community ball to balling with the majors Перешел от игры в общественный мяч к игре с крупными игроками.
(Oh, what you major?) (О, какой ты майор?)
Yeah nigga I ran bases, pitch flame Да, ниггер, я управлял базами, пламенем
I call plays, remove labels Я вызываю воспроизведение, удаляю ярлыки
And fuck fame, that killed all my favorite entertainers И к черту славу, которая убила всех моих любимых артистов.
(Nothing short of amazing, ooh yeah) (Не что иное, как удивительное, о, да)
But I’m short on my patience Но мне не хватает терпения
See, I don’t play that shit, I don’t ever forget Видишь ли, я не играю в это дерьмо, я никогда не забываю
And don’t forget that dot, nigga you paid for it И не забудь эту точку, ниггер, ты заплатил за нее.
I spent years being called out my name Я провел годы, когда меня называли по имени
Living under my greatness Жизнь под моим величием
But what don’t kill me is motivation Но что меня не убивает, так это мотивация
My faith is buried somewhere underneath the town Моя вера похоронена где-то под городом
(Until it’s paid for) (Пока не оплачено)
Strawberry season, my sweetheart is coming 'round Сезон клубники, моя дорогая приближается
(I hear it rain and pour) (Я слышу дождь и лью)
How did you find me here?Как вы нашли меня здесь?
It must be perfect timing Это должно быть идеальное время
(Forever grateful) (Бесконечно благодарен)
If I didn’t love you then I damn sure love you now Если бы я не любил тебя, тогда я, черт возьми, люблю тебя сейчас
(Fruit of your labor) (Плод вашего труда)
Six years old I tried my first pair of Jordans on В шесть лет я примерил свою первую пару Jordans на
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
It was late in the fall I caught a glimpse of my first love, my God Поздней осенью я мельком увидел свою первую любовь, мой Бог
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
Knees hit the floor, screams to the Lord Колени падают на пол, кричит Господу
Why they had to take my ma? Почему они должны были забрать мою маму?
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
To the early morn До раннего утра
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
To the early morning До раннего утра
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
Hey, hey, hey, gather 'round hustlers Эй, эй, эй, собери дельцов
That is if you’re still living Это если вы все еще живы
And get on down before the judge give the sentence И спускайся, прежде чем судья вынесет приговор
A few more rounds before the feds come and get you Еще несколько раундов, прежде чем федералы придут и заберут вас
Is you gonna smile when your date gets issued Ты будешь улыбаться, когда тебе назначат дату?
You know them feds taking pictures Вы знаете, что федералы фотографируют
Your mom’s in prison, your father need a new kidney Твоя мама в тюрьме, твоему отцу нужна новая почка
You family’s splitting, rivalries between siblings Раскол вашей семьи, соперничество между братьями и сестрами
If cash ain’t king it’s damn sure the incentive Если деньги не король, черт возьми, стимул
And good riddance И скатертью дорога
Q: Is the element of danger an important factor for the members of your peer В: Является ли элемент опасности важным фактором для членов вашего сверстника?
group? группа?
A: Yes, you might say that.О: Да, можно так сказать.
Why don’t you give it a try and find out for Почему бы вам не попробовать и узнать,
yourself? самим собой?
'Bout the year Drizzy and Cole dropped «Насчет года, когда Дриззи и Коул упали
Before K. Dot had it locked До того, как К. Дот заблокировал его
I was sleeping on the floor, newborn baby boy Я спал на полу, новорожденный мальчик
Tryna get my money pot so wifey wouldn’t get deported Пытаюсь получить мой денежный горшок, чтобы жену не депортировали
Cursing the heavens, falling out of orbit Проклиная небеса, падая с орбиты
Tryna roll this seven, tryna up my portion Попробуй свернуть эту семерку, попробуй свою порцию
What about your goals?А как насчет ваших целей?
What about your leverage? Как насчет вашего кредитного плеча?
So they don’t force you into some hole Чтобы тебя не загнали в какую-то дыру
What’s the meaning of my fortune meeting? В чем смысл моей удачной встречи?
When I crack the cookie all it said was «keep dreaming» Когда я разламывал печенье, все, что он сказал, было «продолжай мечтать».
When I look at my tree, I see leaves missing Когда я смотрю на свое дерево, я вижу пропавшие листья
Generations of harsh living and addiction Поколения суровой жизни и зависимости
I came to visit during the seven year stint Я приехал в гости во время семилетнего пребывания
But they wouldn’t let me in because my license suspended Но меня не пустили, потому что моя лицензия приостановлена
Now I’m scraping the pennies just to kiss you on your cheek Теперь я соскребаю копейки, чтобы поцеловать тебя в щеку
It’s gonna be a couple weeks before I get it Пройдет пара недель, прежде чем я это получу
I know you miss me Я знаю, что ты скучаешь по мне
Six years old I tried my first pair of Jordans on В шесть лет я примерил свою первую пару Jordans на
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
It was late in the fall I caught a glimpse of my first love, my God Поздней осенью я мельком увидел свою первую любовь, мой Бог
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
Knees hit the floor, screams to the Lord Колени падают на пол, кричит Господу
Why they had to take my ma? Почему они должны были забрать мою маму?
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
To the early morn До раннего утра
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
To the early morning До раннего утра
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
Yeah, oh, oh, oh Да, о, о, о
And one of these is my rise И один из них - мой подъем
One of these is my downfall Один из них - мое падение
And I’m the one to make it right И я тот, кто все сделает правильно
I wanna make it right Я хочу сделать это правильно
And one of these is my rise И один из них - мой подъем
One of these is my downfall Один из них - мое падение
And I’m the one to make it right И я тот, кто все сделает правильно
I wanna make it right Я хочу сделать это правильно
I wanna make it right Я хочу сделать это правильно
I wanna make it right Я хочу сделать это правильно
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
To the early morning До раннего утра
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
To the early morning До раннего утра
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
Oh lord О Господи
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
(Momma can you carry me?) (Мама, ты можешь нести меня?)
Psychologist: I see here they call you a masochist Психолог: Вижу, тут тебя называют мазохистом
Leroy the Masochist: I like pain Лерой-мазохист: мне нравится боль
Psychologist: Can you be specific?Психолог: Можно конкретику?
What kind of pain do you like? Какую боль ты любишь?
Leroy the Masochist: Any kind of painЛерой Мазохист: Любая боль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: