| [Intro: Anderson .Paak] | [Вступление: Anderson .Paak] |
| Ya n**gas got me high | Эй, вы вознесли меня на пьедестал, |
| N**gas got me high | А, н*ггеры, скажите мне, как вы это сделали? |
| - | - |
| [Verse 1: Anderson .Paak] | [Куплет 1: Anderson .Paak] |
| Hey! Well that's exactly what a n**ga came for | Эй, именно за этим я и вошёл в эту игру, |
| Huh, you talking shots from afar | Ха, в меня кидают камни со стороны, |
| I'ma meet you at your front door | Ну тогда я встречу вас у порога. |
| Uh, so hard to be doing what you really meant for, beauty | Ага, сложно делать то, к чему ты предрасположен, — к искусству, |
| Huh, but don't I make it look easy | Ага, вам кажется, что всё это просто, |
| Don't I make it look good | Вам кажется, что всё это легко. |
| - | - |
| [Chorus: Anderson .Paak] | [Припев: Anderson .Paak] |
| You drank up all my liquor, come on | Эй ты, ты выпил всю мою выпивку, ага, |
| What I'm supposed to do now? | Что мне делать теперь? |
| And you talking all that shit, now come on | Теперь ты несёшь всякую чепуху, ага, |
| You gonna have to back it up | Тебе придётся взять свои слова назад. |
| If I get too high now, sugar, come on | Если я взберусь слишком высоко, милая, да, |
| I might never come down | Я могу никогда не спуститься назад, |
| You know I might never come down | Знаешь, может, я никогда не спущусь на землю, |
| Let me get down | Давай отрываться, |
| You might not never come down | Ты тоже можешь не вернуться на землю, |
| Now let me come down | Дайте мне оторваться. |
| You might not never come down | Ты тоже можешь не вернуться на землю, |
| Let me get down! | Дайте мне оторваться. |
| - | - |
| [Bridge: Anderson .Paak] | [Переход: Anderson .Paak] |
| You might never ever come down | Ты можешь и не вернуться на землю. |
| It took too long to get this high off the ground | Мне потребовалось много времени, чтобы забраться так высоко, |
| Don't run, just stay awhile | Не убегай, просто подожди ещё немного. |
| - | - |
| [Verse 2: Anderson .Paak] | [Куплет 2: Anderson .Paak] |
| C'mon uh | Ага, давай, |
| Can't beat it, can't beat it, can't beat it, | Этот чумовой бит не перебьёшь |
| Can't beat it with the big bat though | Даже бейсбольной битой. |
| Can't see her with this pitch black Gucci frames on | Я не могу разглядеть её через свои солнечные очки от Гуччи, |
| Let me take these bitches off | Лучше сниму их нахрен, |
| Let me get the full scope, hold up | Погодите, дай мне насладиться тобой полностью, |
| Huh, full screen, HD, let me take another picture | В хорошем разрешении и на широком экране, сделаю ещё одну фотку. |
| Let me pull it to the pre-show | Давайте начнём разогреваться, |
| Whoa, cool beans, cool beans | Уоу, всё круто, всё круто, |
| That's a whole lot of reefer | У нас дофига травы, |
| Let me help you with the pre-roll | Давай скручу тебя косячок. |
| - | - |
| [Chorus: Anderson .Paak] | [Припев: Anderson .Paak] |
| You, drank up all my liquor, come on | Эй ты, ты выпил всю мою выпивку, ага, |
| What I'm supposed to do now? | Что мне делать теперь? |
| And you talking all that shit, now come on | Теперь ты несёшь всякую чепуху, ага, |
| You gonna have to back it up | Тебе придётся взять свои слова назад. |
| If I get too high now, sugar, come on | Если я взберусь слишком высоко, милая, да, |
| I might never come down | Я могу никогда не спуститься назад, |
| You know I might never come down | Знаешь, может, я никогда не спущусь на землю, |
| Let me get down | Давай отрываться, |
| You might not never come down | Ты тоже можешь не вернуться на землю, |
| Now let me come down | Дайте мне оторваться. |
| You might not never come down | Ты тоже можешь не вернуться на землю, |
| Let me get down! | Дайте мне оторваться. |
| - | - |
| [Bridge: Anderson. Paak] | [Переход: Anderson .Paak] |
| You might never ever come down | Ты можешь и не вернуться на землю. |
| It took too long to get this high off the ground | Мне потребовалось много времени, чтобы забраться так высоко, |
| Don't run, just stay awhile | Не убегай, просто подожди ещё немного. |
| You might never ever come down | Ты можешь и не вернуться на землю. |
| It took too long to get this high off the ground | Мне потребовалось много времени, чтобы забраться так высоко, |
| Don't run, just stay awhile | Не убегай, просто подожди ещё немного. |
| - | - |
| [Verse 3: T.I.] | [Куплет 3: T.I.] |
| Okay now take that, baby, where the Wraith at? | Окей, подавись теперь, где мой Роллс-Ройс? |
| The Bentley truck if you can pay that | Или внедорожник Бентли, если можешь себе позволить такой. |
| A small village, you could say that | Можно сказать, что по цене он, как небольшая деревушка, |
| But you'd rather take your bankroll to Rodeo, let her raid that | Но ты скорее возьмёшь все свои деньги на родео и позволишь ей тебя опустошить, |
| No, tell 'em "hell no" | Нет, пошли всех к чёрту, |
| Middle finger to cointelpro | Покажи ФБР средний палец, |
| Stick it to the rear like it's velcro | Не давай им спуска, прицепись к ним, как липучка, |
| What other country can you sell blow? | В какой ещё другой стране тебе продадут кокаин? |
| And for less than a kilo, girl, you get an elbow | Если возьмёшь меньше килограмма, подруга, тебе впарят шнягу. |
| I'm gettin' high, never come down | Под кайфом я парю высоко, никогда не спущусь вниз, |
| Round up your rile and we'll run it down | Ты слишком раскатал губу, мы приберём всё к себе, |
| Soon as it dries I'ma run the town | Как только всё утрясётся, я стану править этим городом. |
| I fantasize shooting Trump down | Я мечтаю пристрелить Трампа, |
| A shot for every black man who got gunned down | По выстрелу за каждого чёрного, которого убили |
| By the police with no convictions so they run 'round | Копы, оставшиеся без обвинений, поэтому они ещё служат. |
| When we protest they tell us pipe down, | Когда мы протестуем, нам говорят молчать |
| For Trayvon and Mike Brown | О Треве Мартину и Майке Брауне, |
| CNN wanna make it black/white | CNN выставляет всё в чёрно-белых тонах, |
| Cause we hit the action with a blacklight | Ведь мы всё оскверняем, |
| Make them suckers act right | Пусть эти сосунки ведут себя должным образом. |
| - | - |
| [Chorus: Anderson .Paak] | [Припев: Anderson .Paak] |
| You, drank up all my liquor, come on | Эй ты, ты выпил всю мою выпивку, ага, |
| What I'm supposed to do now? | Что мне делать теперь? |
| And you talking all that shit, now come on | Теперь ты несёшь всякую чепуху, ага, |
| You gonna have to back it up | Тебе придётся взять свои слова назад. |
| If I get too high now, sugar, come on | Если я взберусь слишком высоко, милая, да, |
| I might never come down | Я могу никогда не спуститься назад, |
| You know I might never come down | Знаешь, может, я никогда не спущусь на землю, |
| Let me get down | Давай отрываться, |
| You might not never come down | Ты тоже можешь не вернуться на землю, |
| Now let me come down | Дайте мне оторваться. |
| You might not never come down | Ты тоже можешь не вернуться на землю, |
| Let me get down! | Дайте мне оторваться. |
| - | - |
| [Bridge: Anderson. Paak] | [Переход: Anderson .Paak] |
| You might never ever come down | Ты можешь и не вернуться на землю. |
| It took too long to get this high off the ground | Мне потребовалось много времени, чтобы забраться так высоко, |
| Don't run, just stay awhile | Не убегай, просто подожди ещё немного. |
| You might never ever come down | Ты можешь и не вернуться на землю. |
| It took too long to get this high off the ground | Мне потребовалось много времени, чтобы забраться так высоко, |
| Don't run, just stay awhile | Не убегай, просто подожди ещё немного. |
| - | - |