| Life has betrayed me once again, | Жизнь снова меня предала. |
| I accept some things will never change. | Надо признать, многие вещи неизменны. |
| I've let your tiny minds magnify my agony, | Я легонько натолкнул тебя на мысль, как усилить мои муки... |
| And it's left me with a chemical dependency for sanity. | Я брошен, но я должен сохранить рассудок. |
| | |
| Yes, I am falling... how much longer till I hit the ground? | Да, я падаю вниз... долго ли осталось до приземления? |
| I can't tell you why I'm breaking down. | Я не в силах рассказать тебе, почему я разбиваюсь. |
| Do you wonder why I prefer to be alone? | Ты не задумывалась, почему я предпочёл одиночество? |
| Have I really lost control? | Неужели я потерял контроль? |
| | |
| I'm coming to an end, | Я приближаюсь к концу, |
| I've realised what I could have been. | Воплощая в жизнь то, чем мне не суждено было стать. |
| I can't sleep so I take a breath and hide behind my bravest mask, | Я не в силах спать, и мне стоит передохнуть, спрятавшись за маской отваги. |
| I admit I've lost control. | Да, я действительно потерял контроль... |