Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Off Dead , исполнителя - Anathema. Дата выпуска: 10.08.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Off Dead , исполнителя - Anathema. Better Off Dead(оригинал) | Лучше умереть(перевод на русский) |
| I'm sorry about the sun, | Я сожалею о солнце, |
| How could I know that you'd burn? | Как я могла знать, что ты сгоришь? |
| And I'm sorry about the moon, | И я сожалею о луне, |
| How could I know that you'd disapproved? | Как я могла знать, что ты не одобришь? |
| I'll never make the same mistake, | Я никогда не сделаю ту же самую ошибку, |
| The next time I create the universe | В следующий раз, когда я создам Вселенную, |
| I'll make sure we communicate at length, | Я удостоверюсь, что мы общаемся долгое время, |
| But until then... | Но пока... |
| Better off dead. | Лучше умереть. |
| A smile on the lips and a hole in the head, | Улыбка на губах и дыра в голове, |
| Better off dead, yeah better than this, | Лучше умереть, да, лучше, чем то, что есть, |
| Better off dead, yeah better than this, | Лучше умереть, да, лучше, чем то, что есть, |
| Take it away cuz there's nothing to miss... | Забери это все, потому что нет того, по чему стоит скучать. |
| I'm sorry about the world, | Я сожалею о мире, |
| How could I know you'd take it so bad?, | Как я могла знать, что ты воспримешь его так плохо? |
| And I'll never make the same mistake, | И я никогда не сделаю ту же самую ошибку, |
| The next time I create the universe | В следующий раз, когда я создам Вселенную, |
| I'll make sure you participate, | Я удостоверюсь, что ты принимаешь участие в ее создании, |
| But until then... | Но пока... |
| Better off dead, yeah better off dead, | Лучше умереть, да, лучше умереть, |
| Why don't you try pushing daisies instead? | Почему бы тебе не умереть? |
| And I'll never make the same mistake, | И я никогда не сделаю ту же самую ошибку, |
| the next time I create the universe | В следующий раз, когда я создам Вселенную, |
| I'll make sure we communicate, just in case. | Я удостоверюсь, что мы общаемся, просто на всякий случай. |
Better Off Dead(оригинал) |
| I’m sorry about the sun, |
| how could I know that you would burn?, |
| and I’m sorry about the moon, |
| how could I know that you’d disapproved, |
| I’ll never make the same mistake, |
| so next time I create the universe |
| I’ll make sure we communicate at length |
| oh yeah, |
| but until then… it's better off dead, |
| a smile on the lips and a hole in the head, |
| better off dead, it’s better than this, |
| take it away cuz there’s nothing to miss |
| I’m sorry about the world, |
| how could I know you’d take it so bad?, |
| and I’ll never make the same mistake, |
| so if you are looking for a fantasy |
| why not trying the entire human rase |
| just to play it safe |
| until then… |
| a smile on the lips and a hole in the head, |
| better off dead, it’s better than this, |
| take it away cuz there’s nothing to miss |
| Better off dead, better off dead, |
| why don’t you try pushing daisies instead |
| Better off dead, better off dead, |
| a smile on the lips and a hole in the head, |
| and I’ll never make the same mistake, |
| the next time I create the universe |
| I’ll make sure you participate |
| oh yeah |
| and I’ll never make the same mistake, |
| the next time I create the universe |
| I’ll make sure we communicate at length, just in case. |
Лучше Уж Умереть(перевод) |
| Мне жаль солнца, |
| откуда я мог знать, что ты сгоришь?, |
| и мне жаль луну, |
| как я мог знать, что вы не одобрили, |
| Я никогда не совершу ту же ошибку, |
| так что в следующий раз я создам вселенную |
| Я позабочусь о том, чтобы мы долго общались |
| Ах, да, |
| а до тех пор... лучше умереть, |
| улыбка на губах и дыра в голове, |
| лучше умереть, это лучше, чем это, |
| убери это, потому что нечего пропустить |
| Я сожалею о мире, |
| откуда я мог знать, что ты воспримешь это так плохо?, |
| и я никогда не совершу ту же ошибку, |
| так что если вы ищете фантазию |
| почему бы не попробовать всю человеческую расу |
| просто чтобы не рисковать |
| до тех пор… |
| улыбка на губах и дыра в голове, |
| лучше умереть, это лучше, чем это, |
| убери это, потому что нечего пропустить |
| Лучше умереть, лучше умереть, |
| почему бы тебе не попробовать толкнуть маргаритки вместо этого |
| Лучше умереть, лучше умереть, |
| улыбка на губах и дыра в голове, |
| и я никогда не совершу ту же ошибку, |
| в следующий раз, когда я создам вселенную |
| Я позабочусь о том, чтобы вы участвовали |
| Ах, да |
| и я никогда не совершу ту же ошибку, |
| в следующий раз, когда я создам вселенную |
| На всякий случай я позабочусь о том, чтобы мы долго общались. |
| Название | Год |
|---|---|
| Untouchable, Pt. 1 | 2012 |
| Fragile Dreams | 1998 |
| Empty | 1998 |
| Ariel | 2018 |
| Untouchable, Part 2 | 2012 |
| The Beginning and the End | 2012 |
| Lost Control | 1998 |
| Sleepless | 2005 |
| Endless Ways | 2017 |
| Angelica | 1995 |
| Regret | 1998 |
| A Dying Wish | 2015 |
| Lightning Song | 2012 |
| The Lost Song, Pt. 2 | 2015 |
| Springfield | 2017 |
| The Lost Song, Pt. 1 | 2015 |
| Sleepless 96 | 2015 |
| The Gathering of the Clouds | 2012 |
| Re-Connect | 1998 |
| Alternative 4 | 1998 |