| When I closed my eyes in Noni’s field
| Когда я закрыл глаза на поле Нони
|
| We were lying on our backs
| Мы лежали на спине
|
| I dreamt that the ground split a seam
| Мне снилось, что земля разошлась по шву
|
| …our spirits, floating
| …наши духи, плавающие
|
| When no longer tied into our bodies
| Когда больше не привязаны к нашим телам
|
| We left them (wrapping)
| Мы оставили их (обертка)
|
| As a sign, to slip into the crack
| Как знак, чтобы проскользнуть в щель
|
| Tired and ready to go
| Устал и готов идти
|
| But I don’t know what goes on
| Но я не знаю, что происходит
|
| I touched my grandfather’s face
| Я коснулся лица дедушки
|
| He lay fixed in his casket
| Он лежал неподвижно в своей шкатулке
|
| He lay sewn shut and folded
| Он лежал зашитый и сложенный
|
| So that none could refuse it
| Чтоб никто не смог отказаться
|
| They had posed, they had painted him
| Они позировали, они нарисовали его
|
| I laughed. | Я смеялся. |
| I let him go
| я отпустил его
|
| His cheeks washed like watercolor sunlight, evening time
| Его щеки омыты, как акварельный солнечный свет, вечернее время
|
| I could never put my hands back to them
| Я никогда не мог вернуть к ним свои руки
|
| Still, I don’t know what goes on
| Тем не менее, я не знаю, что происходит
|
| Will my thoughts burn in unseen patterns?
| Будут ли мои мысли гореть невидимыми узорами?
|
| Form a dim glow in your mind
| Сформируйте тусклое свечение в своем уме
|
| Long after you remember who it was that I looked like?
| Долго ли ты помнишь, на кого я был похож?
|
| We saw the sky, swarming full with the light that the fireflies made
| Мы видели небо, полное света, созданного светлячками.
|
| An accidental constellation
| Случайное созвездие
|
| You, how will you go?
| Ты, как ты пойдешь?
|
| Out through your mouth in a sigh?
| Через рот со вздохом?
|
| Into a space we don’t know | В пространство, которое мы не знаем |