
Дата выпуска: 22.12.2021
Язык песни: Английский
By Number(оригинал) |
One: become the widowed son |
Them, to me, «Out of sight, out of mind.» |
Someone said that to me and I smiled |
Two: Listen as he sings through you |
Three: Close your eyes and feel alive |
Did you really feel it in his side? |
No, it’s just like him, but it’s not him |
Without the beating, this feeling is guaranteed |
Oh, and I hide my face in the shade |
When I find my old place in the shade |
And I hide |
Anata wa mae kara |
Ushiro kara |
Watashi o tori kakomi |
Mi te o watashi no ue ni |
O kare mashita |
(Translation) |
You hem me in |
Behind and before |
You have laid |
Your hand upon me |
(перевод) |
Один: стать овдовевшим сыном |
Они для меня «с глаз долой, из сердца вон». |
Кто-то сказал мне это, и я улыбнулась |
Второе: слушайте, как он поет через вас |
Третье: закрой глаза и почувствуй себя живым |
Вы действительно чувствовали это на его стороне? |
Нет, это похоже на него, но это не он |
Без побоев это чувство гарантировано |
О, и я прячу лицо в тени |
Когда я найду свое старое место в тени |
И я прячусь |
Аната ва май кара |
Уширо кара |
Ватаси о тори какоми |
Ми те о ватаси но уэ ни |
О каре машита |
(Перевод) |
Ты подшиваешь меня |
Сзади и до |
Вы положили |
Твоя рука на мне |
Название | Год |
---|---|
Genessaret (Going out over 30,000 Fathoms of Water) | 2021 |
Hoodwink | 2021 |
Dokkoise House (With Face Covered) | 2021 |
Northern Lights | 2008 |
Cafetorium | 2008 |
Italo | 2008 |
Sleeping Torpor | 2008 |
The Bruised Reed | 2021 |
Cuckoo Spitting Blood | 2021 |
The River | 2008 |
Noni's Field | 2008 |
John J. Audubon | 2008 |
All the First Pages | 2008 |
Bells | 2008 |
Tower of Babel | 2008 |