Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Saddest Part, исполнителя - Anastacia. Песня из альбома A 4 APP, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.12.2016
Лейбл звукозаписи: LME
Язык песни: Английский
The Saddest Part(оригинал) | Самое грустное(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1-ый куплет:] |
My life is always pretending | Моя жизнь — постоянное притворство: |
It's endlessly ending with you | Оно у нас с тобой не закончится никогда. |
I gave up your shadow | Я отказалась от твоей тени, |
And that is the coldest truth | И это — голая правда. |
- | - |
And the secrets we once shared | А тайны, в которые мы однажды были посвящены, |
They turned into “I don't care” | Обернулись равнодушием. |
And I know that I will always dream of you | Но я знаю, что буду вечно мечтать о тебе. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And I already gave you my heart | И я уже отдала тебе своё сердце. |
I said now I, I already gave you my heart | Я сказала, что я, я уже отдала тебе своё сердце. |
Oh, but you're still so empty | О, но ты всё равно бессердечен: |
And that is the saddest part | И это самое грустное. |
- | - |
[Verse 2:] | [2-ой куплет:] |
You had me looking for something | Ты заставлял меня искать что-то, |
When there was nothing to find, oh-oh | Когда искать было нечего, о-о |
And I was so willing | А я так старалась, |
And willing has left me behind | И это меня подвело. |
I'm above all of this blame | В этом моя основная вина, |
And my scars they meant my shame | И мои шрамы напоминают о моём позоре. |
I loved you, the best thing I could | Я любила тебя. Это лучшее, что я могла. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I already gave you my heart | Я уже отдала тебе своё сердце. |
I said now I, I already gave you my heart | Я сказала, что я, я уже отдала тебе своё сердце. |
Oh, you're still so empty | О, ты всё равно бессердечен: |
And that is the coldest part | И это самое печальное. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
And you know I placed you so far above me | И ты знаешь, что я превозносила тебя. |
I placed you too far above me | Я слишком высоко вознесла тебя над собой! |
Yeah | Да |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And I, I already gave you my heart | И я, я уже отдала тебе своё сердце. |
Yeah | Да |
I said now I, I already gave you my heart | Я сказала, что я, я уже отдала тебе своё сердце. |
Oh baby, whoa | О, малыш, уоу |
I already gave you my heart | Я уже отдала тебе своё сердце, |
Your love is so damn empty | Но твоя любовь чертовски бессердечная! |
And that is my saddest part | И это самое грустное для меня. |
- | - |
My life is always pretending | Моя жизнь — постоянное притворство: |
It's endlessly ending with you | Оно у нас с тобой не закончится никогда. |
- | - |
The Saddest Part(оригинал) |
My life is always pretending |
It’s endlessly ending with you |
I gave up your shadow |
And that is the coldest true |
And the secrets we once shared |
They turned into «I don’t care» |
And I know that I will always dream of you |
And I already gave you my heart |
I said now I, I already gave you my heart |
Oooh but you’re still so empty |
And that is the saddest part |
You had me lookin' for something |
When there was nothing to find |
Aaaah |
And I was so willing |
And willing has left me behind |
I’m above it all on display |
And my scars they been my shame |
I love you the best that I could |
I already gave you my heart |
(Already gave you my heart) |
I said now I, I already gave you my heart |
Ohhh you’re still so empty |
And that is the coldest part |
And you know I placed you so far above me |
OOh I placed you too far above me yeah |
And I (already gave you) |
I already gave you my heart yeah |
I said now I, I already gave you my heart |
Oh babe |
Oooh I, I already gave you my heart |
Your love is so damn empty |
And that is my saddest part |
My life is always pretending |
It’s endlessly ending with you |
Самое Печальное(перевод) |
Моя жизнь всегда притворяется |
Это бесконечно заканчивается с тобой |
Я отказался от твоей тени |
И это самая холодная правда |
И секреты, которые мы когда-то разделяли |
Они превратились в «Мне все равно» |
И я знаю, что всегда буду мечтать о тебе |
И я уже отдал тебе свое сердце |
Я сказал, что я уже отдал тебе свое сердце |
Ооо, но ты все еще такой пустой |
И это самая грустная часть |
Ты заставил меня искать что-то |
Когда нечего было найти |
Аааа |
И я был так готов |
И желание оставило меня позади |
Я выше всего этого на дисплее |
И мои шрамы были моим позором |
Я люблю тебя изо всех сил |
Я уже отдал тебе свое сердце |
(Уже отдал тебе свое сердце) |
Я сказал, что я уже отдал тебе свое сердце |
О, ты все еще такой пустой |
И это самая холодная часть |
И ты знаешь, что я поставил тебя намного выше себя. |
О, я поставил тебя слишком высоко над собой, да |
И я (уже дал вам) |
Я уже отдал тебе свое сердце, да |
Я сказал, что я уже отдал тебе свое сердце |
О, детка |
Ооо, я уже отдал тебе свое сердце |
Твоя любовь так чертовски пуста |
И это моя самая грустная часть |
Моя жизнь всегда притворяется |
Это бесконечно заканчивается с тобой |