Перевод текста песни Song of the Magi - Anaïs Mitchell

Song of the Magi - Anaïs Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song of the Magi, исполнителя - Anaïs Mitchell. Песня из альбома The Brightness, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 12.02.2007
Лейбл звукозаписи: Wilderland
Язык песни: Английский

Song of the Magi

(оригинал)
when we came
we came through the cold
we came bearing gifts of gold
and frankincense and myrrh
and there were trumpets playing
there were angels looking down
on a west bank town
and he so loved the world!
wore we our warmest capes
wore we then our walking shoes
opened wide the city gates
and let us through
a child is born
born in Bethlehem
born in a cattle pen
a child is born on the killing floor
and still he no crying makes
still as the air is he lying so prayerfully there
waiting for the war
welcome home, my child
your home is a checkpoint now
your home is a border town
welcome to the brawl
life ain’t fair, my child
put your hands in the air, my child
slowly now, single file, now
up against the wall
wear we now our warmest coats
wear we now our walking shoes
opened wide the gates of hope
and let us through
when we came
we came through the cold
we came bearing gifts of gold
and frankincense and myrrh
and there were shepherds praying
there were lions laying down
with the lambs in a west bank town
and he so loved the world!

Песнь волхвов

(перевод)
когда мы пришли
мы прошли через холод
мы пришли с дарами золота
и ладан и смирну
и там играли трубы
ангелы смотрели вниз
в городе на западном берегу
и он так любил мир!
носили мы наши самые теплые накидки
носили мы тогда нашу обувь для ходьбы
распахнул настежь городские ворота
и пропусти нас
родился ребенок
родился в Вифлееме
родился в загоне для крупного рогатого скота
ребенок рождается на полу смерти
и все же он не плачет
неподвижен, как воздух, он так молитвенно лежит там
жду войны
добро пожаловать домой, мой ребенок
теперь твой дом – контрольно-пропускной пункт
твой дом - приграничный город
добро пожаловать в драку
жизнь несправедлива, дитя мое
Поднимите руки вверх, мой ребенок
медленно сейчас, один файл, сейчас
к стене
носим теперь наши самые теплые пальто
носим мы теперь нашу прогулочную обувь
широко открыл ворота надежды
и пропусти нас
когда мы пришли
мы прошли через холод
мы пришли с дарами золота
и ладан и смирну
и пастухи молились
львы лежали
с ягнятами в городе на западном берегу
и он так любил мир!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonny Light Horseman ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell 2020
Deep In Love ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell 2020
The Roving ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell 2020
Latter Days ft. Anaïs Mitchell 2021
Wait for Me ft. André De Shields, Hadestown Original Broadway Company, Jewelle Blackman 2019
Bright Morning Stars ft. Justin Vernon, Eric D. Johnson, Josh Kaufman 2020
10,000 Miles ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell 2020
Green Rocky Road ft. Eric D. Johnson, Anaïs Mitchell, Josh Kaufman 2020
Hey, Little Songbird ft. Hadestown Original Broadway Company, Eva Noblezada, Anaïs Mitchell 2019
Jane Jane ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell 2020
How Long? ft. Hadestown Original Broadway Company, Anaïs Mitchell, Amber Gray 2019
Why We Build the Wall ft. Greg Brown 2010
Our Lady of the Underground ft. Anaïs Mitchell, Amber Gray 2019
Nothing Changes ft. Jewelle Blackman, Kay Trinidad, Yvette Gonzalez-Nacer 2019
Way Down Hadestown ft. Justin Vernon, Ani DiFranco, Ben Knox Miller 2010
Wedding Song ft. Justin Vernon 2010
Gone, I'm Gone ft. Eva Noblezada, Jewelle Blackman, Kay Trinidad 2019
Why We Build the Wall ("Behind closed doors...") [Outro] ft. Hadestown Original Broadway Company, Anaïs Mitchell 2019
Flowers ft. Eva Noblezada, Anaïs Mitchell 2019
His Kiss, the Riot ft. Hadestown Original Broadway Company, Anaïs Mitchell 2019

Тексты песен исполнителя: Anaïs Mitchell