Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The White Swan, исполнителя - Amorphis.
Дата выпуска: 30.08.2007
Язык песни: Английский
The White Swan(оригинал) |
I set out on the longest road |
To seek the answers from Death |
I set out to the black sacred stream |
To seek out and shoot a white swan |
On desolate and stony paths |
From a mountain to a vale |
I reached the shore and saw it come |
Into my view, the swan |
I took the arrow and raised my bow |
I aimed below the graceful neck |
Under the white of its breast |
Inside the red of its heart |
The surface of the river calm and black |
Reflects the sky, the pale moon |
And there a glimpse caught of myself |
I’m shattered, the vision is ruined |
An arrow from the water |
A serpent rips my mind |
Into the black river of Death |
With a slash across my heart |
I took the arrow and raised my bow |
I aimed below the graceful neck |
Under the white of its breast |
Inside the red of its heart |
I took the arrow and raised my bow |
I aimed below the graceful neck |
Under the white of its breast |
Inside the red of its heart |
My last sight a white swan |
Behind the swan a starless sky |
Under the sky a coal black river |
Reflected a bone white moon |
Белый лебедь(перевод) |
Я отправился в самую длинную дорогу |
Искать ответы у Смерти |
Я отправился к черному священному ручью |
Чтобы найти и подстрелить белого лебедя |
На пустынных и каменистых тропах |
С горы в долину |
Я достиг берега и увидел, как он пришел |
На мой взгляд, лебедь |
Я взял стрелу и поднял лук |
Я прицелился ниже изящной шеи |
Под белизной его груди |
Внутри красного его сердца |
Поверхность реки спокойная и черная |
Отражает небо, бледная луна |
И там мельком поймал себя |
Я разбит, видение разрушено |
Стрела из воды |
Змея разрывает мой разум |
В черную реку Смерти |
С косой чертой в моем сердце |
Я взял стрелу и поднял лук |
Я прицелился ниже изящной шеи |
Под белизной его груди |
Внутри красного его сердца |
Я взял стрелу и поднял лук |
Я прицелился ниже изящной шеи |
Под белизной его груди |
Внутри красного его сердца |
Мой последний взгляд на белого лебедя |
За лебедем беззвездное небо |
Под небом угольно-черная река |
Отразил костяную белую луну |