| In the darkness I will shine
| В темноте я буду сиять
|
| Cast no shadows nor define
| Не отбрасывайте тени и не определяйте
|
| I walk on water float on air
| Я иду по воде, плаваю по воздуху
|
| There’s no other to compare
| Нет другого, чтобы сравнить
|
| I have this fascination
| У меня есть это увлечение
|
| No cause for deviation
| Нет причин для отклонения
|
| It’s called levitation
| это называется левитация
|
| Levitation
| Левитация
|
| Levitation!
| Левитация!
|
| There’s no cause to start and scream
| Нет причин начинать и кричать
|
| Nor rub your eyes — this is no dream
| Не протирай глаза — это не сон
|
| Although I sit upon this chair
| Хотя я сижу на этом стуле
|
| I rise and float up in the air
| Я поднимаюсь и парю в воздухе
|
| I have this fascination
| У меня есть это увлечение
|
| No cause for deviation
| Нет причин для отклонения
|
| It’s called levitation
| это называется левитация
|
| Levitation
| Левитация
|
| Levitation!
| Левитация!
|
| Magnetic force, repel — attract
| Магнитная сила, оттолкнуть — притянуть
|
| Once it starts there’s no turning back
| Как только это начнется, пути назад уже не будет
|
| I offer you this chance to learn
| Я предлагаю вам этот шанс узнать
|
| Take it now there’s no return
| Возьми это сейчас нет возврата
|
| I have this fascination
| У меня есть это увлечение
|
| No cause for deviation
| Нет причин для отклонения
|
| It’s called levitation
| это называется левитация
|
| Levitation
| Левитация
|
| Levitation!
| Левитация!
|
| Magnetic force, repel — attract
| Магнитная сила, оттолкнуть — притянуть
|
| Once it starts there’s no turning back
| Как только это начнется, пути назад уже не будет
|
| I offer you this chance to learn
| Я предлагаю вам этот шанс узнать
|
| Take it now there’s no return
| Возьми это сейчас нет возврата
|
| I have this fascination
| У меня есть это увлечение
|
| No cause for deviation
| Нет причин для отклонения
|
| It’s called levitation
| это называется левитация
|
| Levitation
| Левитация
|
| Levitation! | Левитация! |