Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Escape, исполнителя - Amorphis.
Дата выпуска: 24.05.2011
Язык песни: Английский
Escape(оригинал) | Побег(перевод на русский) |
Therein lie the nets of iron | Там лежат железные сети, |
Snares of copper made | Расставлены медные капканы. |
They offered drinks that lull to sleep | Они предлагают питье, что убаюкивают в сон |
Of everlasting chains | Вечных цепей. |
- | - |
But I changed my mortal shape | Но я изменил свой смертный образ |
And took the form of a snake | И принял облик змеи. |
I swam through the nets of deception | Я проплыл сквозь сети обмана, |
Crawled back to life again | Выкарабкался из них и вернулся к жизни. |
- | - |
Death bestows no wisdom | Смерть не дарует мудрости, |
No might from death endowed | Смерть не наделяет силой. |
They say there's no return but I | Говорят, оттуда нет обратного пути, но я |
Made my way back home | Проложил дорогу домой. |
- | - |
Back to life | Назад к жизни. |
- | - |
I was there among the shadows | Я был там среди теней, |
Who whispered put their screams | Шепчущих, кричащих... |
I was transformed by the strength | Меня преобразила |
Of my will to live | Сила желания жить. |
- | - |
Death bestows no wisdom | Смерть не дарует мудрости, |
No might from death endowed | Смерть не наделяет силой. |
There is no return, no way | Оттуда нет обратного пути, нет способа |
To ever walk back home | Когда-либо вернуться домой. |
- | - |
Death bestows no wisdom | Смерть не дарует мудрости, |
No might from death endowed | Смерть не наделяет силой. |
They say there's no return but I | Говорят, оттуда нет обратного пути, но я |
Made my way back home | Проложил дорогу домой. |
- | - |
Back to life | Назад к жизни... |
Escape(оригинал) |
Therein lie the nets of iron |
Snares of copper made |
They offered drinks that lull to sleep |
Of everlasting chains |
But I changed my mortal shape |
And took the form of a snake |
I swam through the nets of deception |
Crawled back to life again |
Death bestows no wisdom |
No might from death endowed |
They say there’s no return but I |
Made my way back home |
Back to life |
Back to life |
I was there among the shadows |
Who whispered out their screams |
I was transformed by the strength |
Of my will to live |
Death bestows no wisdom |
No might from death endowed |
There is no return, no way |
To ever walk back home |
Death bestows no wisdom |
No might from death endowed |
They say there’s no return but I |
Made my way back home |
Back to life |
Back to life |
Death bestows no wisdom |
No might from death endowed |
There is no return, no way |
To ever walk back home |
Death bestows no wisdom |
No might from death endowed |
They say there’s no return but I |
Made my way back home |
Побег(перевод) |
Там лежат сети железные |
Петли из меди |
Они предложили напитки, которые усыпляют |
Из вечных цепей |
Но я изменил свою смертную форму |
И принял форму змеи |
Я проплыл через сети обмана |
Снова вернулся к жизни |
Смерть не дарует мудрости |
Нет силы от смерти |
Они говорят, что нет возврата, но я |
Вернулся домой |
Вернуться к жизни |
Вернуться к жизни |
Я был там среди теней |
Кто прошептал их крики |
Я был преобразован силой |
Моей воли к жизни |
Смерть не дарует мудрости |
Нет силы от смерти |
Нет возврата, нет пути |
Чтобы когда-нибудь вернуться домой |
Смерть не дарует мудрости |
Нет силы от смерти |
Они говорят, что нет возврата, но я |
Вернулся домой |
Вернуться к жизни |
Вернуться к жизни |
Смерть не дарует мудрости |
Нет силы от смерти |
Нет возврата, нет пути |
Чтобы когда-нибудь вернуться домой |
Смерть не дарует мудрости |
Нет силы от смерти |
Они говорят, что нет возврата, но я |
Вернулся домой |