| Tanto tiempo que ha pasado y yo no te busqué
| Столько времени прошло, а я тебя не искал
|
| Y tú tampoco lo has intentado si lo hago sé que te encontraré
| И ты тоже не пробовал, если я знаю, что найду тебя
|
| No se van las ganas de mi corazón
| Желание моего сердца не уходит
|
| No se puede olvidar el pasado que fue con tanto amor
| Не могу забыть прошлое, которое было с такой любовью
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| Si no te me apareces te invento, es que necesito sentirte muy cerca de mí
| Если ты мне не покажешься, я тебя выдумаю, мне нужно чувствовать тебя очень близко ко мне.
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| No sé cómo termina este cuento, pero te aseguro que tiene algún final feliz,
| Я не знаю, чем закончится эта история, но уверяю вас, что у нее счастливый конец,
|
| feliz
| счастливый
|
| Me fui con otro amor dejándome llevar
| Я ушел с другой любовью, позволив себе уйти
|
| Rompí tu corazón y mi alma, quedó desecha en algún lugar
| Я разбил твое сердце и свою душу, где-то это осталось незавершенным
|
| Quiero ver tus ojos, quiero ver tu Sol
| Я хочу видеть твои глаза, я хочу видеть твое солнце
|
| Que es el que da la luz a mi calma que enciende la pasión
| Который освещает мой покой, который разжигает страсть
|
| Solo siento que ya no está en mi pecho aquel dolor
| Я просто чувствую, что этой боли больше нет в моей груди.
|
| Un sentimiento que nace a la ilusión
| Чувство, рожденное иллюзией
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| Si no te me apareces te invento, es que necesito sentirte muy cerca de mí
| Если ты мне не покажешься, я тебя выдумаю, мне нужно чувствовать тебя очень близко ко мне.
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| No sé cómo termina este cuento, pero te aseguro que tiene algún final feliz,
| Я не знаю, чем закончится эта история, но уверяю вас, что у нее счастливый конец,
|
| feliz
| счастливый
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| Si no te me apareces te invento, es que necesito sentirte muy cerca de mí
| Если ты мне не покажешься, я тебя выдумаю, мне нужно чувствовать тебя очень близко ко мне.
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| No sé cómo termina este cuento, pero te aseguro que tiene algún final feliz
| Я не знаю, чем закончится эта история, но уверяю вас, что у нее счастливый конец.
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| Si no te me apareces te invento, pero te aseguro que tiene algún final feliz,
| Если ты не появишься передо мной, я тебя выдумаю, но уверяю тебя, у этого счастливый конец,
|
| feliz
| счастливый
|
| Y es que te tengo clavado en mi alma en cada momento
| И это то, что ты всегда прибит к моей душе
|
| No sé cómo termina este cuento, nara nara nara na nara naa… | Я не знаю, чем закончится эта история, нара нара нара на нара наа... |