| Flowers Under Siege (оригинал) | Цветы В осаде (перевод) |
|---|---|
| Flowers grow from the underground | Цветы растут из-под земли |
| Flowers grow from the underground | Цветы растут из-под земли |
| Flowers grow from the underground | Цветы растут из-под земли |
| To be stared at and stepped on and sold | Чтобы на вас смотрели, наступали и продавали |
| Until what’s beautiful is too old | Пока прекрасное не станет слишком старым |
| Been under siege since I was a seed | Был в осаде, так как я был семенем |
| That’s right motherfucker, we will be under siege ‘til they re-bury me | Правильно, ублюдок, мы будем в осаде, пока они не похоронят меня |
