| We got the classic image | У нас классический имидж, |
| We got the glossy finish | У нас глянцевый финиш, |
| Bringing back all that good shit | Мы возвращаем в моду всю классную хрень. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| We're driving through the moonlight | Мы едем под сиянием луны. |
| Touching you just like you like | Я дотрагиваюсь до тебя так, как ты любишь. |
| Every kiss is timeless | Каждый поцелуй бесконечен. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| - | - |
| In a fast car on a late night | В быстрой тачке поздней ночью |
| And I'm staring at your jawline | Я любуюсь твоей линией подбородка. |
| You're killing me slowly | Ты медленно убиваешь меня |
| (You're killing me slowly) | . |
| Now you lean me on the sofa | Теперь ты укладываешь меня на диван |
| In a cloud of marijuana | Под облаком марихуаны. |
| You're getting to know me | Ты узнаёшь меня ближе. |
| - | - |
| I need someone to love me right | Мне нужен тот, кто полюбит меня по-настоящему, |
| Who will give me peace of mind | Кто избавит меня от волнений, |
| Who gon' be there day and night | Кто будет рядом днём и ночью. |
| Alright, uh huh | Ну что ж, ага. |
| - | - |
| We got the classic image | У нас классический имидж, |
| We got the glossy finish | У нас глянцевый финиш, |
| Bringing back all that good shit | Мы возвращаем в моду всю классную хрень. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| We're driving through the moonlight | Мы едем под сиянием луны. |
| Touching you just like you like | Я дотрагиваюсь до тебя так, как ты любишь. |
| Every kiss is timeless | Каждый поцелуй бесконечен. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| - | - |
| Feel the bassline on the speaker | Почувствуй партию баса на твоих колонках |
| And my waistline on your fingers | И мою талию на твоих пальцах. |
| You're killing me slowly | Ты медленно убиваешь меня |
| (You're killing me slowly) Uh huh | . Ага. |
| Now we're dancing on the border | Теперь мы танцуем у самого края. |
| So romantic, pull me closer | Так романтично, прижми меня к себе. |
| And right there you told me, uh huh | И вот тогда ты сказал мне, |
| - | - |
| You need someone to love you right | Что мне нужен тот, кто полюбит меня по-настоящему, |
| Who will give you peace of mind | Кто избавит меня от волнений, |
| Who gon' be there day and night | Кто будет рядом днём и ночью. |
| Well alright, uh huh | Ну что ж, ага. |
| - | - |
| We got the classic image | У нас классический имидж, |
| We got the glossy finish | У нас глянцевый финиш, |
| Bringing back all that good shit | Мы возвращаем в моду всю классную хрень. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| We're driving through the moonlight | Мы едем под сиянием луны. |
| Touching you just like you like | Я дотрагиваюсь до тебя так, как ты любишь. |
| Every kiss is timeless | Каждый поцелуй бесконечен. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| - | - |
| I need someone to love me right | Мне нужен тот, кто полюбит меня по-настоящему, |
| Who will give me peace of mind | Кто избавит меня от волнений, |
| Who's gon' be there day and night | Кто будет рядом днём и ночью. |
| Alright! | Ну что ж! |
| - | - |
| We got the classic image | У нас классический имидж, |
| We got the glossy finish | У нас глянцевый финиш, |
| Bringing back all that good shit | Мы возвращаем в моду всю классную хрень. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| We're driving through the moonlight | Мы едем под сиянием луны. |
| Touching you just like you like | Я дотрагиваюсь до тебя так, как ты любишь. |
| Every kiss is timeless | Каждый поцелуй бесконечен. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |
| Our love is vintage, uh huh | Наша любовь — винтаж, ага. |