| You can't change her, I never tried to | Ты не сможешь переубедить её, я никогда не пыталась, |
| I wanna save her, but what can I do? | Я хочу спасти её, но что я могу сделать? |
| | |
| Follow the train tracks into the next town | Вслед по рельсам в следующий город, |
| Look for a bookstore, somewhere to sit down | Ищешь книжный магазин или место, где присесть. |
| I know you've got places that you run away to | Я знаю, куда ты уходишь, чтобы сбежать ото всех; |
| Leave little traces so I can find you, ha, ha | Ты оставляешь за собой еле заметные следы, так что я могу найти тебя. |
| | |
| I left a light on for you | Я оставила свет включённым для тебя, |
| Sarah, won't you come home? | Сара, ты не собираешься домой? |
| I'll just hold my breath 'til you hold me again | Я затаю дыхание, пока ты вновь не обнимешь меня. |
| I'm talking to you so you know you're never alone | Я говорю с тобой, чтобы ты знала, что ты не осталась одна. |
| I'll just hold my breath 'til there's nothing left | Я просто затаю дыхание, пока ничего не останется. |
| | |
| So come home | Ну же, возвращайся домой, |
| Come home | Возвращайся домой, |
| So come home | Ну же, возвращайся домой, |
| Come home | Возвращайся домой. |
| | |
| I know you told me, I didn't believe it | Я знаю, ты говорила, а я не верила, |
| For that I'm sorry 'cause now I see it, I see it | И мне жаль, ведь теперь я сама это вижу. |
| | |
| Follow the train tracks into the next town | Вслед по рельсам в следующий город, |
| Look for a bookstore, somewhere to sit down | Ищешь книжный магазин или место, где присесть, |
| I know you've got places that you run away to | Я знаю, куда ты уходишь, чтобы сбежать ото всех; |
| Leave little traces so I can find you, ha, ha | Ты оставляешь за собой еле заметные следы, так что я могу найти тебя. |
| | |
| I left a light on for you | Я оставила свет включённым для тебя, |
| Sarah, won't you come home? | Сара, ты не собираешься домой? |
| I'll just hold my breath 'til you hold me again | Я затаю дыхание, пока ты вновь не обнимешь меня. |
| I'm talking to you so you know you're never alone | Я говорю с тобой, чтобы ты знала, что ты не осталась одна. |
| I'll just hold my breath 'til there's nothing left | Я просто затаю дыхание, пока ничего не останется. |
| | |
| So come home | Ну же, возвращайся домой, |
| Come home | Возвращайся домой, |
| So come home | Ну же, возвращайся домой, |
| Come home | Возвращайся домой. |
| | |
| I left a light on for you | Я оставила свет включённым для тебя, |
| Sarah, won't you come home? (Come home) | Сара, ты не собираешься домой? |
| I'll just hold my breath 'til you hold me again (Come home) | Я затаю дыхание, пока ты вновь не обнимешь меня. |
| I'm talking to you so you know you're never alone (Come home) | Я говорю с тобой, чтобы ты знала, что ты не осталась одна. |
| I'll just hold my breath 'til there's nothing left, ooh | Я просто затаю дыхание, пока ничего не останется. |
| | |
| I left a light on for you | Я оставила свет включённым для тебя, |
| Sarah, won't you come home? | Сара, ты не собираешься домой? |
| I'll just hold my breath 'til you hold me again | Я затаю дыхание, пока ты вновь не обнимешь меня. |
| I'm talking to you so you know you're never alone | Я говорю с тобой, чтобы ты знала, что ты не осталась одна. |
| I'll just hold my breath 'til there's nothing left | Я просто затаю дыхание, пока ничего не останется. |
| | |
| So come home (So come home) | Ну же, возвращайся домой , |
| Come home | Возвращайся домой, |
| So come home (So come home) | Ну же, возвращайся домой , |
| Come home | Возвращайся домой. |
| | |
| Sarah, come home | Сара, возвращайся домой, |
| Sarah, come home | Сара, возвращайся домой. |