Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night and Day (With Punctuation Marks) , исполнителя - Allan ShermanДата выпуска: 14.04.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night and Day (With Punctuation Marks) , исполнителя - Allan ShermanNight and Day (With Punctuation Marks)(оригинал) |
| Like the beat comma beat comma beat of the tom hyphen tom |
| When the jungle shadows fall |
| Like the tick hyphen tick hyphen tock of the stately clock |
| As it stands against the wall |
| Like the drip comma drip comma drip of the raindrops |
| When the summer shower is through |
| Some voice within me keeps repeating |
| Colon, quotation mark |
| You comma you comma you, exclamation point |
| Close quotation, period, dash |
| Night and day, comma |
| You are the one, dash |
| Only to you comma beneath the moon comma and under the sun |
| Semicolon |
| Whether near to me or far, dot dot dot |
| It’s no matter comma darling comma where you are, dash |
| I think of you, comma |
| Night and day, period. |
| New paragraph |
| Night and day, exclamation point |
| Under the height of me. |
| Dash |
| There’s an oh such a hungry yearning comma |
| Burning parenthesis inside of me |
| Closed parenthesis, period |
| (Well, «inside of me» is a parenthetical phrase that describes where the |
| yearning is burning.) |
| And torment won’t be through |
| Until you let me spend my life making love to you. |
| Asterisk! |
| ('Cause there’s a footnote at the bottom that tells who’s making love to who.) |
| Spend my life making love to you |
| Day and night? |
| Night and day, question mark |
| Night and day |
| (перевод) |
| Как бить запятая бить запятая бить том дефис том |
| Когда падают тени джунглей |
| Как тик-дефис, тик-дефис, тик-так величественных часов |
| Когда он стоит у стены |
| Как капает запятая, капает запятая, капает капли дождя |
| Когда летний душ закончился |
| Какой-то голос во мне продолжает повторять |
| Двоеточие, кавычка |
| Ты запятая, ты запятая, восклицательный знак |
| Близкая цитата, точка, тире |
| Ночь и день, запятая |
| Ты единственная, дэш |
| Только тебе запятая под луной запятая и под солнцем |
| Точка с запятой |
| Будь то рядом со мной или далеко, точка точка точка |
| Неважно, запятая, запятая, где ты, тире |
| Я думаю о тебе, запятая |
| День и ночь, точка. |
| Новый абзац |
| День и ночь, восклицательный знак |
| Под меня ростом. |
| Бросаться |
| Есть такая голодная тоскующая запятая |
| Горящие скобки внутри меня |
| Закрытая скобка, точка |
| (Ну, «внутри меня» — это фраза в скобках, описывающая, где |
| тоска горит.) |
| И мучений не будет |
| Пока ты не позволишь мне провести свою жизнь, занимаясь с тобой любовью. |
| Звездочка! |
| (Потому что внизу есть сноска, которая говорит, кто с кем занимается любовью.) |
| Провожу свою жизнь, занимаясь любовью с тобой |
| День и ночь? |
| День и ночь, вопросительный знак |
| Ночь и день |