Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How I Got Fat (Hail to Thee Fat Person), исполнителя - Allan Sherman
Дата выпуска: 27.01.2022
Язык песни: Английский
How I Got Fat (Hail to Thee Fat Person)(оригинал) |
+Hail To Thee, Fat Person |
I would like to explain how it came to pass that I got fat. |
Ladies and gentlemen, I got fat as a public service. |
When I was a child, my mother said to me, |
Clean the plate, because children are starving in Europe. |
And I might point out that that was years before the Marshall Plan |
was ever heard of. |
So I would clean the plate, four, five, six times a day. |
Because somehow I felt that that would keep the children from starving |
in Europe. |
But I was wrong. |
They kept starving. |
And I got fat. |
So I would like to say to every one of you who is either skinny |
or in some other way normal-- |
When you walk out on the street, and you see a fat person, |
Do not scoff at that fat person. |
Oh no! |
Take off your hat. |
Hold it over your heart. |
Lift your chin up high. |
And in a proud, happy voice say to him, |
Hail to thee, fat person! |
You kept us out of war! |
(перевод) |
+Приветствую тебя, толстяк |
Я хотел бы объяснить, как случилось, что я стал толстым. |
Леди и джентльмены, я растолстела в качестве государственной службы. |
Когда я был ребенком, моя мать сказала мне: |
Вымойте тарелку, потому что дети в Европе голодают. |
И я мог бы указать, что это было за годы до Плана Маршалла |
когда-либо слышал. |
Так что я чистил тарелку четыре, пять, шесть раз в день. |
Потому что почему-то я чувствовал, что это спасет детей от голода |
в Европе. |
Но я был неправ. |
Они продолжали голодать. |
И я располнел. |
Так что я хотел бы сказать каждому из вас, кто худой |
или как-то иначе нормально-- |
Когда ты выходишь на улицу и видишь толстого человека, |
Не смейтесь над этим толстяком. |
О, нет! |
Сними шляпу. |
Держите его над сердцем. |
Поднимите подбородок высоко. |
И гордым, счастливым голосом скажи ему: |
Приветствую тебя, толстяк! |
Вы удержали нас от войны! |