 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's All Call Up A.T & T And Protest To The President March , исполнителя - Allan Sherman
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's All Call Up A.T & T And Protest To The President March , исполнителя - Allan ShermanДата выпуска: 05.01.2020
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's All Call Up A.T & T And Protest To The President March , исполнителя - Allan Sherman
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's All Call Up A.T & T And Protest To The President March , исполнителя - Allan Sherman| Let's All Call Up A.T & T And Protest To The President March(оригинал) | 
| It’s the «The Let’s All Call Up AT&T And Protest To The President March.» | 
| Can you see him smirking and smiling? | 
| 'Cause he’s got us all digit dialing. | 
| So let’s all call up AT&T and protest to the president march. | 
| So protest! | 
| Do your best! | 
| Let us show him that we march in unity. | 
| If he won’t change the rules, | 
| Let’s take our business to another phone company. | 
| Let’s all call up AT&T and protest to the president march. | 
| Let us wake him up in his slumber. | 
| Get a pencil, I’ll give you his number. | 
| 7 9 hyphen dash 0 3. | 
| And now that you’re on the right road, | 
| Don’t forget his Area Code. | 
| 0 5 hyphen dash 9 4. | 
| Where are the days of Auld Lang Syne? | 
| Butterfield 8! | 
| Madison 9! | 
| Let’s keep those beautiful names alive. | 
| Crestview 6! | 
| Gramercy 5! | 
| Get ready to fight before it’s too late! | 
| Temple 2! | 
| Murray Hill 8! | 
| Let’s let them know that this means war! | 
| Gettysburg 3! | 
| Concord 4! | 
| Hurray! | 
| To all telephone subscribers, | 
| We’ll erect a triumphal arch, | 
| For the let’s all call up AT&T and protest to the president march. | 
| (перевод) | 
| Это марш «Давайте все позвоним в AT&T и протестуем против президента». | 
| Вы видите, как он ухмыляется и улыбается? | 
| Потому что он заставил нас всех набирать цифры. | 
| Так что давайте все позвоним в AT&T и протестуем против марша президента. | 
| Итак, протестуйте! | 
| Постарайся! | 
| Покажем ему, что мы идем в единстве. | 
| Если он не изменит правила, | 
| Давайте перенесем наш бизнес в другую телефонную компанию. | 
| Давайте все позвоним в AT&T и протестуем против президентского марша. | 
| Разбудим его во сне. | 
| Возьми карандаш, я дам тебе его номер. | 
| 7 9 дефис тире 0 3. | 
| И теперь, когда вы на правильном пути, | 
| Не забудьте его код города. | 
| 0 5 дефис тире 9 4. | 
| Где дни Auld Lang Syne? | 
| Баттерфилд 8! | 
| Мэдисон 9! | 
| Давайте сохраним эти прекрасные имена. | 
| Крествью 6! | 
| Грамерси 5! | 
| Приготовьтесь к бою, пока не стало слишком поздно! | 
| Храм 2! | 
| Мюррей Хилл 8! | 
| Пусть они знают, что это означает войну! | 
| Геттисберг 3! | 
| Конкорд 4! | 
| Ура! | 
| Всем абонентам телефонной связи | 
| Мы воздвигнем триумфальную арку, | 
| Ибо давайте все позвоним в AT&T и протестуем против президентского марша. |