| How many times have you wanted to cast off the chains of your life
| Сколько раз ты хотел сбросить цепи своей жизни
|
| How many times have you wanted to throw it all in to be free for one moment of
| Сколько раз вы хотели бросить все, чтобы быть свободным на один момент
|
| time
| время
|
| With a gun in your hand and a sword by your side
| С ружьем в руке и мечом рядом
|
| The wind at your back and a reason to die
| Ветер в спину и причина умереть
|
| A chance to set sail and to write your own tale in the sky
| Шанс отправиться в плавание и написать свою собственную историю в небе
|
| How many times have they said that you’re living a meaningless lie
| Сколько раз они говорили, что ты живешь бессмысленной ложью
|
| How many times have they told you to give up your dreams and to simply just lay
| Сколько раз они говорили вам отказаться от своих мечтаний и просто лежать
|
| down and die
| вниз и умереть
|
| Well my friend don’t despair we will show you the way
| Что ж, мой друг, не отчаивайся, мы покажем тебе дорогу
|
| Your battle for freedom is starting today
| Ваша битва за свободу начинается сегодня
|
| Cast off your chains, no longer you’ll live as a slave
| Сбрось свои цепи, ты больше не будешь жить как раб
|
| Rise up and conquer the world
| Восстань и покори мир
|
| The oceans are calling your name
| Океаны зовут тебя по имени
|
| Your day won’t be done 'til the battle is won
| Ваш день не будет завершен, пока битва не будет выиграна
|
| So rise up my friend, this won’t be the end
| Так что вставай, мой друг, это не конец
|
| Rise up and conquer the world
| Восстань и покори мир
|
| The oceans are calling your name
| Океаны зовут тебя по имени
|
| Your fate is not cast and this day’s not your last
| Ваша судьба не брошена, и этот день не последний
|
| It’s time that you heeded the call
| Пришло время, когда вы прислушались к призыву
|
| The call of the waves
| Зов волн
|
| How many times have you wanted to kill those who stand in your way
| Сколько раз ты хотел убить тех, кто стоит на твоем пути
|
| How many times have you held up a fist to the heavens and screamed at the break
| Сколько раз ты поднимал кулак к небу и кричал на перерыве
|
| of the day
| дня
|
| There’s no force in the world that is holding you back
| В мире нет силы, которая сдерживает вас
|
| The power is yours and it’s time to attack
| Сила твоя, и пришло время атаковать
|
| You can’t be afraid, 'cos this is the call of the waves
| Вы не можете бояться, потому что это зов волн
|
| Rise up and conquer the world
| Восстань и покори мир
|
| The oceans are calling your name
| Океаны зовут тебя по имени
|
| Your day won’t be done 'til the battle is won
| Ваш день не будет завершен, пока битва не будет выиграна
|
| So rise up my friend, this won’t be the end
| Так что вставай, мой друг, это не конец
|
| Rise up and conquer the world
| Восстань и покори мир
|
| The oceans are calling your name
| Океаны зовут тебя по имени
|
| Your fate is not cast and this day’s not your last
| Ваша судьба не брошена, и этот день не последний
|
| It’s time to stand tall
| Пришло время стоять прямо
|
| Cos this is the call of the waves
| Потому что это зов волн
|
| Rise up and conquer the world
| Восстань и покори мир
|
| The oceans are calling your name
| Океаны зовут тебя по имени
|
| Your day won’t be done 'til the battle is won
| Ваш день не будет завершен, пока битва не будет выиграна
|
| So rise up my friend, this won’t be the end
| Так что вставай, мой друг, это не конец
|
| Rise up and conquer the world
| Восстань и покори мир
|
| The oceans are calling your name
| Океаны зовут тебя по имени
|
| Your fate is not cast and this day’s not your last
| Ваша судьба не брошена, и этот день не последний
|
| It’s time that you heeded the call
| Пришло время, когда вы прислушались к призыву
|
| Adventure and quests above all
| Приключения и квесты превыше всего
|
| It’s time that you heeded the call
| Пришло время, когда вы прислушались к призыву
|
| The call of the waves | Зов волн |