| Piracy's a crime and crime doesn't pay
| Пиратство - это преступление, а преступление не окупается
|
| And we go home poor at the end of the day
| И мы идем домой бедные в конце дня
|
| But I'd rather live my life in rags
| Но я лучше проживу свою жизнь в лохмотьях
|
| Than be chained to a desk with a wife that's a hag
| Чем быть прикованным к столу с женой-ведьмой
|
| We live each day like there's nothing to lose
| Мы живем каждый день, как будто нам нечего терять
|
| But a man has needs and that need is booze
| Но у человека есть потребности, и эта потребность - выпивка
|
| They say all the best things in life are free
| Говорят, что все лучшее в жизни бесплатно
|
| So give all your beer and your rum to me
| Так что отдай мне все свое пиво и ром.
|
| We are here to drink your beer
| Мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| And steal your rum at the point of a gun
| И украсть твой ром под дулом пистолета.
|
| Your alcohol to us will fall
| Ваш алкоголь к нам попадет
|
| 'Cause we are here to drink your beer
| Потому что мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| We are here to drink your beer
| Мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| And steal your rum at the point of a gun
| И украсть твой ром под дулом пистолета.
|
| Your alcohol to us will fall
| Ваш алкоголь к нам попадет
|
| 'Cause we are here to drink your beer
| Потому что мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| We've sailed over seas for Wenches and Mead
| Мы плыли по морям за девками и медом
|
| And told great tales of The Huntmaster's deeds
| И рассказывал великие сказки о деяниях Охотника
|
| The quest for a drop of the Famous ol' Spiced
| В поисках капли знаменитого старого пряного напитка
|
| Has shown us the wrath of Leviathan's bites
| Показал нам гнев укусов Левиафана
|
| We went Back Through Time to get more Rum
| Мы вернулись во времени, чтобы получить больше рома
|
| Though we end up Shipwrecked having no fun
| Хотя мы заканчиваем тем, что потерпели кораблекрушение, не получая удовольствия
|
| But Heavy Metal Pirates we must be
| Но пиратами хэви-метала мы должны быть
|
| So give all your beer and your rum to me
| Так что отдай мне все свое пиво и ром.
|
| We are here to drink your beer
| Мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| And steal your rum at the point of a gun
| И украсть твой ром под дулом пистолета.
|
| Your alcohol to us will fall
| Ваш алкоголь к нам попадет
|
| 'Cause we are here to drink your beer
| Потому что мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| We are here to drink your beer
| Мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| And steal your rum at the point of a gun
| И украсть твой ром под дулом пистолета.
|
| Your alcohol to us will fall
| Ваш алкоголь к нам попадет
|
| 'Cause we are here to drink your beer
| Потому что мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| We are here to drink your beer
| Мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| And steal your rum at the point of a gun
| И украсть твой ром под дулом пистолета.
|
| Your alcohol to us will fall
| Ваш алкоголь к нам попадет
|
| 'Cause we are here to drink your beer
| Потому что мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| We are here to drink your beer
| Мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| And steal your rum at the point of a gun
| И украсть твой ром под дулом пистолета.
|
| Your alcohol to us will fall
| Ваш алкоголь к нам попадет
|
| 'Cause we are here to drink your beer
| Потому что мы здесь, чтобы пить ваше пиво
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink
| Напиток
|
| Drink | Напиток |