| There lies a tavern down Wisconsin Way
| Там находится таверна вниз по Висконсин-Уэй
|
| Where you can get drunk any time of the day
| Где можно напиться в любое время суток
|
| The landlord’s a bastard, the barmaid’s a whore
| Хозяин ублюдок, барменша шлюха
|
| But give them no shit or you’re straight out the door
| Но не дай им дерьмо или ты прямо за дверь
|
| The Sunk’n Norwegian’s the name of this hole
| Затонувший норвежец - это название этой дыры
|
| A nasty ol' tavern if ever I’ve known
| Отвратительная старая таверна, если я когда-либо знал
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| One more drink before we have to die
| Еще один напиток, прежде чем нам придется умереть
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| Raise up your tankards of ale to the sky
| Поднимите свои кружки эля к небу
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| One more drink before we have to die
| Еще один напиток, прежде чем нам придется умереть
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| Raise up your tankards of ale to the sky
| Поднимите свои кружки эля к небу
|
| Scoundrels and brigands and ne’er-do-wells
| Негодяи, разбойники и бездельники
|
| And creatures dragged up from the black pits of hell
| И существа, вытащенные из черных ям ада
|
| You’ll find the relief in a tankard of ale
| Вы найдете облегчение в кружке эля
|
| So the Sunk’n Norwegian is where we will sail
| Итак, Sunk’n Norwegian — это то место, куда мы поплывем.
|
| For barrels of whiskey or pints from the bar
| За бочки виски или пинты из бара
|
| But if you don’t know
| Но если вы не знаете
|
| Then you don’t go
| Тогда ты не идешь
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| One more drink before we have to die
| Еще один напиток, прежде чем нам придется умереть
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| Raise up your tankards of ale to the sky
| Поднимите свои кружки эля к небу
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| One more drink before we have to die
| Еще один напиток, прежде чем нам придется умереть
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| Raise up your tankards of ale to the sky
| Поднимите свои кружки эля к небу
|
| Drink up my friends, as much as you can
| Пейте, друзья мои, сколько сможете
|
| For tomorrow we sail to a faraway land
| На завтра мы плывем в далекую страну
|
| We’ll party all night and get drunk off our heads
| Мы будем веселиться всю ночь и напьемся с ног
|
| Cause we can all rest when we are dead
| Потому что мы все можем отдохнуть, когда умрем
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| One more drink before we have to die
| Еще один напиток, прежде чем нам придется умереть
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| Raise up your tankards of ale to the sky
| Поднимите свои кружки эля к небу
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| One more drink before we have to die
| Еще один напиток, прежде чем нам придется умереть
|
| One more drink at the Sunk’n Norwegian
| Еще один напиток в Sunk’n Norwegian
|
| Raise up your tankards of ale to the sky | Поднимите свои кружки эля к небу |