Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Ship Little Ship , исполнителя - Alestorm. Дата выпуска: 28.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Ship Little Ship , исполнителя - Alestorm. Big Ship Little Ship(оригинал) | Большой корабль, маленький корабль(перевод на русский) |
| Living in a car isn't very yarr | В машину не полезет корсар – это совершенно не "яррр", |
| Living in a home would chill me to the bone | А от мыслей о сидении дома меня бросает в дрожь. |
| Living up a tree is not the life for me | Домик на дереве – это не мой путь, |
| But living on a ship, yeah, that'd do the trick | Но вот жизнь на корабле, да, – это то, что мне нужно! |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| I was born to sail the sea | Я прирожденный мореплаватель, |
| A pirate's life is the one for me | Не представляю иной жизни, кроме жизни пирата. |
| So come my friend and take my hand | Идем со мной, дружище, хватай мою руку, |
| The time has come to forsake the land | Пришло время покинуть сушу! |
| - | - |
| Big ship, little ship! | Большой корабль, маленький корабль! |
| Big ship, little ship, cardboard box! | Большой корабль, маленький корабль, картонная коробка! |
| - | - |
| Living in a lighthouse, that'd be a nighthouse | Жизнь на маяке была бы жизнью по ночам, |
| Living in shed would make me feel dead | Жизнь в хижине навеяла бы смертельную скуку, |
| Living in a city would be really shitty | Жизнь в городе была бы реально хреновой, |
| But living in a boat would float my boat | Но жизнь на судне оставила бы на плаву мою лодку. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| I was born to sail the sea | Я прирожденный мореплаватель, |
| A pirate's life is the one for me | Не представляю иной жизни, кроме жизни пирата. |
| So come my friend and take my hand | Идем со мной, дружище, хватай мою руку, |
| The time has come to forsake the land | Пришло время покинуть сушу! |
| - | - |
| Big ship, little ship! | Большой корабль, маленький корабль! |
| Big ship, little ship, cardboard box! | Большой корабль, маленький корабль, картонная коробка! |
Big Ship Little Ship(оригинал) |
| Living in a car isn’t very yarr |
| Living in a home would chill me to the bone |
| Living up a tree is not the life for me |
| But living on a ship, yeah, that’ll do the trick |
| I was born to sail the sea |
| A pirate’s life is the one for me |
| So come my friend and take my hand |
| The time has come to forsake the land |
| I was born to sail the sea |
| A pirate’s life is the one for me |
| So come my friend and take my hand |
| The time has come to forsake the land |
| Big ship, little ship! |
| Big ship, little ship, cardboard box! |
| Living in a lighthouse? |
| That’d be a shite house |
| Living in a shed would make me feel dead |
| Living in a city would be really shitty |
| But living on a boat would float my boat |
| I was born to sail the sea |
| A pirate’s life is the one for me |
| So come my friend and take my hand |
| The time has come to forsake the land |
| I was born to sail the sea |
| A pirate’s life is the one for me |
| So come my friend and take my hand |
| The time has come to forsake the land |
| Big ship, little ship! |
| Big ship, little ship, cardboard box! |
Большой Корабль Маленький Корабль(перевод) |
| Жить в машине не очень приятно |
| Жизнь в доме пробрала бы меня до костей |
| Жизнь на дереве - это не жизнь для меня. |
| Но жить на корабле, да, это поможет |
| Я родился, чтобы плыть по морю |
| Жизнь пирата для меня |
| Так что приди, мой друг, и возьми меня за руку |
| Пришло время покинуть землю |
| Я родился, чтобы плыть по морю |
| Жизнь пирата для меня |
| Так что приди, мой друг, и возьми меня за руку |
| Пришло время покинуть землю |
| Большой корабль, маленький корабль! |
| Большой корабль, маленький корабль, картонная коробка! |
| Жить на маяке? |
| Это был бы дерьмовый дом |
| Жизнь в сарае заставит меня чувствовать себя мертвым |
| Жить в городе было бы действительно хреново |
| Но жизнь на лодке пустила бы мою лодку |
| Я родился, чтобы плыть по морю |
| Жизнь пирата для меня |
| Так что приди, мой друг, и возьми меня за руку |
| Пришло время покинуть землю |
| Я родился, чтобы плыть по морю |
| Жизнь пирата для меня |
| Так что приди, мой друг, и возьми меня за руку |
| Пришло время покинуть землю |
| Большой корабль, маленький корабль! |
| Большой корабль, маленький корабль, картонная коробка! |
| Название | Год |
|---|---|
| Keelhauled | 2013 |
| Drink | 2014 |
| Mexico | 2017 |
| Pirate Metal Drinking Crew | 2020 |
| Shipwrecked | 2013 |
| Hangover (Taio Cruz Cover) | 2014 |
| Alestorm | 2017 |
| No Grave But The Sea | 2017 |
| The Wellerman | 2021 |
| The Sunk'n Norwegian | 2013 |
| Treasure Chest Party Quest | 2020 |
| Fucked with an Anchor | 2017 |
| Tortuga | 2020 |
| Fannybaws | 2020 |
| Magnetic North | 2014 |
| Rum | 2013 |
| Zombies Ate My Pirate Ship | 2020 |
| Rage of the Pentahook | 2017 |
| Heavy Metal Pirates | 2013 |
| Mead from Hell | 2014 |