Перевод текста песни Quando l'amore se ne va - Alessandro Mannarino

Quando l'amore se ne va - Alessandro Mannarino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando l'amore se ne va , исполнителя -Alessandro Mannarino
Песня из альбома: Supersantos
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Leave

Выберите на какой язык перевести:

Quando l'amore se ne va (оригинал)Когда любовь уходит (перевод)
è finita la galera тюрьма закончилась
la raggera della sera вечерние солнечные лучи
l’ha sbattuo alla miniera Я ударил ее в шахте
della nuova tiritera новой чепухи
la discoteca дискотека
tun tun tun tun тун тун тун тун
tun tun tun tan тун тун тун загар
gira gira che si tira крутит крутит тащит сама
chi gurgnisce кто ест
chi sospira кто вздыхает
e la vita è un monumento и жизнь памятник
è un caduto al pavimento он упал на пол
ah, la strada va ах, дорога идет
tin tin tin tin олово олово олово олово
tin tin tin tan олово олово олово загар
il sudore flesha in gocce пот плоть в каплях
nella macchina la closhe в машине ла клоше
sotto i piedi le calosce под ногами калоши
che se piove poi si esce fuori что если идет дождь, то вы выходите
dalla via с улицы
ave maria Аве Мария
dov'è maria? где мария?
Ave maria l’anima et tangere Аве мария анима и танжере
la tangenziale кольцевая дорога
m’ha fatto infrangere заставил меня сломаться
Quando l’amore se ne va Когда любовь уходит
partono le rotelle колеса начинают
i letti so barelle кровати знают носилки
vendono le stampelle они продают костыли
se spaccano le bielle если они сломают шатуны
e non c'è niente da fare и ничего не поделаешь
a piedi a casa devi ritornà иди домой ты должен вернуться
c'è la gabbia del cervello есть мозговая клетка
sìè mangiata il suo fringuello он съел своего зяблика
il becchime che rimane оставшийся птичий корм
lo daremo a un altro infame мы отдадим его другому позорному
alla fiera donne sfitte на ярмарке женщин вакантно
c'è mimi che le fa dritte есть мими, которая делает их прямыми
le ragazze stanno fritte девушки жареные
dentro all’olio di marmitte в глушителе масло
ah, ero un eroe ах, я был героем
ma che hanno fatto? но что они сделали?
nun me fa pagà монахиня платит мне
nun me fa pagà монахиня платит мне
amore, amore любовь любовью
il motore è fuori giri двигатель слишком разгоняется
l’universo ha i suoi respiri Вселенная имеет свое собственное дыхание
regola che non si curi правило, что вам все равно
dei vampiri all’harakiri вампиров на харакири
ah, il mondo va, trala la la, trala la la ах, мир идет, между там и там
e in un silenzioso trottolio и в тихом вращении
nel buio во тьму
dell’oribte di Dio на орбите Бога
Quando l’amore se ne va Когда любовь уходит
partono le rotelle колеса начинают
i letti so barelle кровати знают носилки
vendono le stampelle они продают костыли
se spaccano le bielle если они сломают шатуны
e nun c'è niente da fà и нечего делать
a piedi a casa devi ritornàиди домой ты должен вернуться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: