Перевод текста песни Le cose perdute - Alessandro Mannarino

Le cose perdute - Alessandro Mannarino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cose perdute , исполнителя -Alessandro Mannarino
Песня из альбома: Bar della rabbia
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Leave

Выберите на какой язык перевести:

Le cose perdute (оригинал)Потерянные вещи (перевод)
Una donna comprò il suo cappello Женщина купила шляпу
Per avere una smorfia riparata Иметь фиксированную гримасу
Un vecchio stravecchio passandole accanto Очень старый старик идет мимо
Abbozzò un’espressione molto canuta Он набросал очень белое выражение
Ricordando l’amore perduto Вспоминая потерянную любовь
Perduto in mezzo alla strada Потерянный посреди дороги
Me ne vado, disse per la strada Я ухожу, сказал он на улице
Come un autobus senza fermata Как безостановочный автобус
Con le sedie vuote e tutto il resto С пустыми стульями и всем остальным
Verso il deposito mi appresto К депозиту я готовлюсь
Senza tutto il resto Без всего остального
Pazienza del resto Терпение для остальных
Le moldave scoperte dal maestrale Молдаване, обнаруженные мистралем
Quella sera cenarono in famiglia В тот вечер они обедали с семьей
Nella luce di un telegiornale В свете выпуска новостей
In mezzo ad un padre una madre ed una figlia Среди отца, матери и дочери
Sulle briciole della tovaglia На крошки скатерти
I Re Magi mangiavano a scrocco Волхвы съели защелку
Un prete convinto dallo scirocco Священник, убежденный сирокко
Ripensò a quello che aveva fatto Он подумал о том, что он сделал
E trovandosi sotto il giudizio И находясь под судом
Nè di un Dio nè di un tribunale Ни Бога, ни суда
Disse vino al vino pane al pane Он сказал вино к вину, хлеб к хлебу
Era meglio andare a puttane Лучше было бы пойти в ад
Nella giungla scomposta del letto В раскидистых джунглях кровати
Una donna senza un difetto Женщина без изъяна
Si incastrò dentro ad una ruga Он застрял внутри морщины
Scelse la morte come unica fuga Он выбрал смерть как единственный выход
Nel girone dei rivoltosi В группе бунтовщиков
Comunisti pieni di baffi Коммунисты с усами
Rigirandosi verso la bora Поворачиваясь к боре
Sentirono il vento prenderli a schiaffi Они чувствовали, как ветер шлепает их
E per non dargli la soddisfazione И не доставить ему удовлетворения
Fecero finta di non sentire Они сделали вид, что не услышали
Chi strinse i denti, chi i pugni Кто стиснул зубы, кто кулаками
Chi il rosario prima di morire Кто четки перед смертью
Un giovane marinaio Молодой моряк
Nel mare che fa paura В страшном море
Si travestì da scimmia ridente Он замаскировался под смеющуюся обезьяну
Dentro al libeccio di una puntura Внутри libeccio жала
Si svegliò sopra uno scoglio Он проснулся на камне
A contemplare le proprie idee Созерцать собственные идеи
Aspettò il vento ma passò l’onda Он ждал ветра, но волна прошла
Tinse di lacrime tutte le veleОн окрасил все паруса слезами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: