Перевод текста песни La Strega e il Diamante - Alessandro Mannarino

La Strega e il Diamante - Alessandro Mannarino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Strega e il Diamante , исполнителя -Alessandro Mannarino
Песня из альбома: Bar della rabbia
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Leave

Выберите на какой язык перевести:

La Strega e il Diamante (оригинал)Колдунья и волшебный Бриллиант (перевод)
Ogni sera cicchetto e brillantina, una litigata con lo specchio e vai con gli Каждую ночь снимать и смазывать, драться с зеркалом и идти с
occhi bassi, опущенные глаза,
scendere da solo alla balera e da solo come un topo ritornare sui miei passi. спуститься одна в танцевальный зал и одна, как мышь, повторить мои шаги.
Una volta ho detto basta, cambio tutto, cominciamo con la strada, Как только я сказал достаточно, я все меняю, начнем с дороги,
allora ne prendo una e vado dritto … è un po' difficile. затем я беру один и иду прямо ... это немного сложно.
Da un balcone una signora con le lanterne sulla pancia mi dice sali su che c’ho С балкона дама с фонарями на животе говорит мне, давай, что у меня есть
l’estate nella stanza, era inverno e son salito, arrivo su e lei che fa … лето в комнате, была зима и я подошел, встаю а она вообще...
mi canta una canzone … E chi s' 'a scorda quaa canzone поет мне песню... И кто эту песню забывает
Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù Любовь моя, на всю жизнь вороны остаются там летом
ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto нет бога но есть канту ведьм и н’ту летту есть бриллиант который я спрятал
e u poi pigghiari sulu tu. а потом пиггиари сулу ту.
E il giorno dopo so' caduto e m'è caduto il sangue caldo dal ginocchio А на следующий день я упал и с колена потекла горячая кровь
e sarà stata la sorpresa ma per la prima volta m'è caduta pure una lacrima и это должно было быть неожиданностью, но в первый раз даже слеза упала
dall’occhio … из глаз...
ostrega!острега!
Tre giorni che la cerco, tre giorni niente! Три дня ищу, три дня ничего!
L’ho trovata poi una volta al bar a colazione … «Senora soy el cane che la segue affamato Затем я нашел ее однажды в баре за завтраком ... «Сеньора соевый эль тростник, которая следует за ее голодным
da tre dia e non la torva … ma se lascia così un cane affamato? с трех дай и не угрюмо... а если голодную собаку вот так оставит?
«(bauuuubauuubauuu) "(Бауууубаууууууу)
disse di andare che non m’ha riconosciuto.он сказал идти, кто меня не узнал.
M’ubriaco, torno a casa, Я напиваюсь, я иду домой,
m’addormento … Я засыпаю ...
E me risogno la canzone. И мне снова нужна песня.
Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù Любовь моя, на всю жизнь вороны остаются там летом
ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto нет бога но есть канту ведьм и н’ту летту есть бриллиант который я спрятал
e u poi pigghiari sulu tu. а потом пиггиари сулу ту.
Mi sveglio e trovo un merlo tra i capelli, gli do un colpo di karate, Я просыпаюсь и нахожу черного дрозда в своих волосах, наношу ему удар карате,
lo stendo e vado al cesso a litigare coi saponi: mi sciacquo, mi rispecchio e vedo bene che la signora aveva Раскладываю и иду в туалет спорить с мылом: умываюсь, зеркалю себя и хорошо вижу, что у дамы было
tutte le ragioni … Io non m’assomigliavo affatto e m’erano cresciuti due все причины... я была совсем не похожа и их две выросли
baffoni! усы!
Ho capito tutto!Я все понимаю!
E ogni sera desso, faccio quel che faccio: ogni volta cambio И теперь каждый вечер я делаю то, что делаю: каждый раз, когда я меняюсь
faccia e ogni volta cambio nome, una notte sono agnello una leone pesce spada tamburino, лицо, и каждый раз, когда я меняю свое имя, однажды ночью я барашек льва-рыбы-меч-барабанщика,
soldato mendicante … E me ne sto così, sul letto, co' la strega e col нищий солдат... А я остаюсь так, на кровати, с ведьмой и с
diamante. алмаз.
Ma stasera ero ubriacone o spagnolo?Но был ли я сегодня пьяницей или испанцем?
Boh?Бо?
Ah veneto … non ce capisco più Ах, Венето... Я больше не понимаю
niente … e 'ntu lettu c'è un diamante che ho nascosto e u poi pigghiari sulu ничего ... и 'ntu lettu есть бриллиант, который я спрятал, и тогда pigghiari sulu
tu.ты.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: