| There’s a part
| Есть часть
|
| That doesn’t even work at all,
| Это даже не работает вообще,
|
| Ran out of power cause I left it on,
| Закончился заряд, потому что я оставил его включенным,
|
| But there’s a part that still believes in love,
| Но есть часть, которая все еще верит в любовь,
|
| But now it’s turning cold…
| Но сейчас похолодало…
|
| Cause I let somebody handle,
| Потому что я позволяю кому-то справиться,
|
| And I made it hurt again, yeah
| И я снова сделал это больно, да
|
| Cause they did it so much damage,
| Потому что они причинили столько вреда,
|
| Never thought it would work again, no
| Никогда не думал, что это снова сработает, нет.
|
| But I found the pieces,
| Но я нашел осколки,
|
| Every single one,
| Каждый из,
|
| And I put 'em back,
| И я положил их обратно,
|
| Never wanna go through that again!
| Никогда не хочу проходить через это снова!
|
| Oh no, Say no no
| О нет, скажи нет нет
|
| Say never wanna, say no no
| Скажи никогда не хочешь, скажи нет нет
|
| Oh if I hand it over to you,
| О, если я передам это тебе,
|
| Would you help my heart,
| Не могли бы вы помочь моему сердцу,
|
| Out with a beat or two,
| С ударом или двумя,
|
| Oh if I hand it over to you,
| О, если я передам это тебе,
|
| Would you be careful, careful, careful, careful…
| Будь осторожен, осторожен, осторожен, осторожен…
|
| When you’re close,
| Когда ты рядом,
|
| My heart’s way above the ground,
| Мое сердце высоко над землей,
|
| But then it falls when you’re not around,
| Но потом он падает, когда тебя нет рядом,
|
| It beats and it pounds,
| Он бьется и стучит,
|
| I can’t turn it down,
| Я не могу отказаться,
|
| And now I’m afraid…
| А теперь боюсь…
|
| Cause I let somebody handle,
| Потому что я позволяю кому-то справиться,
|
| And I made it hurt again, yeah
| И я снова сделал это больно, да
|
| Cause they did it so much damage,
| Потому что они причинили столько вреда,
|
| Never thought it would work again, no
| Никогда не думал, что это снова сработает, нет.
|
| But I found the pieces,
| Но я нашел осколки,
|
| Every single one,
| Каждый из,
|
| And I put 'em all back,
| И я положил их все обратно,
|
| Never wanna go through that again!
| Никогда не хочу проходить через это снова!
|
| Oh no, Say no no
| О нет, скажи нет нет
|
| Say never wanna, say no no
| Скажи никогда не хочешь, скажи нет нет
|
| Oh if I hand it over to you,
| О, если я передам это тебе,
|
| Would you help my heart,
| Не могли бы вы помочь моему сердцу,
|
| Out with a beat or two,
| С ударом или двумя,
|
| Oh if I hand it over to you,
| О, если я передам это тебе,
|
| Would you be careful…
| Не могли бы вы быть осторожны…
|
| You got so many things about you,
| В тебе так много всего,
|
| And I don’t have the words to say,
| И у меня нет слов, чтобы сказать,
|
| Cause my heart is doin' the talking,
| Потому что мое сердце говорит,
|
| Can you hear it,
| Ты слышишь это,
|
| It’s callin' your name…
| Он зовет тебя по имени…
|
| I wanna had it over,
| Я хочу, чтобы это закончилось,
|
| Hand it over to you…
| Передай это тебе…
|
| I wanna had it over,
| Я хочу, чтобы это закончилось,
|
| Yeah, yeah…
| Ага-ага…
|
| Oh if I hand it over to you,
| О, если я передам это тебе,
|
| Would you help my heart,
| Не могли бы вы помочь моему сердцу,
|
| Out with a beat or two,
| С ударом или двумя,
|
| Oh if I hand it over to you,
| О, если я передам это тебе,
|
| Would you be careful | Будьте осторожны |