Перевод текста песни Eso (con Omara Portuondo) - Alejandro Sanz, Omara Portuondo

Eso (con Omara Portuondo) - Alejandro Sanz, Omara Portuondo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eso (con Omara Portuondo) , исполнителя -Alejandro Sanz
Песня из альбома: Grandes exitos 1991-2004
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.09.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Benelux

Выберите на какой язык перевести:

Eso (con Omara Portuondo) (оригинал)Это (с Омарой Портуондо) (перевод)
Primero, que tú has sido para mí Во-первых, что ты был для меня
Lo más grande de este mundo Самая большая вещь в этом мире
Yo que fui lo que tú digas Я был тем, что ты говоришь
Pero que hasta te regalo aquellas risas Но я даже смеюсь над тобой
Dos, que alguna vez quisimos compartir Два, которыми мы когда-то хотели поделиться
El breve instante que es la vida Краткий миг жизни
Y tres, que hoy yo vivo en la ruinas de un silencio И третье, что сегодня я живу в руинах тишины
Que va dejándome sin voz что оставляет меня без голоса
Lo que no entiendo чего я не понимаю
Es que ahora vengas otra vez a prometerme Теперь ты снова пришел, чтобы пообещать мне
Una vida entera, pero a tu manera Целая жизнь, но твой путь
¿En qué momento de mi largo caminar perdimos eso? В какой момент моего долгого пути мы потеряли это?
Verdad que soy difícil Это правда, что я трудный
Pero he sido para ti lo único profundo Но я был для тебя единственным глубоким
También verdad que procuraba estar conmigo Также правда, что он пытался быть со мной
Cuando estaba más confuso, confuso Когда я был больше всего сбит с толку, сбит с толку
Tú tratando de existir ты пытаешься существовать
Que me perdone el universo да простит меня вселенная
Y yo guardándome el secreto И я храню тайну
Que ya no quiero escuchar otro bolero más Что я больше не хочу слушать другое болеро
Y tú empeñada en que querías ser feliz И ты решил, что хочешь быть счастливым
Y yo sentir и я чувствую
Lo que no entiendo чего я не понимаю
Yo te buscaba en los azules Я искал тебя в блюзе
Y me enfrentaba a tempestades И я столкнулся со штормами
Y ahora no sé si tú exististe И теперь я не знаю, существовал ли ты
O eres sólo un sueño que yo tuve Или ты просто сон, который у меня был
Pero es que hay gente que no consigues olvidar jamás Но есть люди, которых ты никогда не забудешь
No importa el tiempo que eso dure Неважно, как долго это длится
Una frase resumió Резюме одной фразой
Lo diferente de los dos Разница между двумя
Seguro ya no hay nada Конечно нет ничего
Hoy seguro ya no hay nada Сегодня точно ничего нет
Y lo que dure, amor, duró И что длится, любовь, длилась
No puede ser verdad si yo Это не может быть правдой, если я
Yo te buscaba entre las nubes Я искал тебя в облаках
Y me enfrentaba a tempestades И я столкнулся со штормами
Y ahora no sé si tú exististe И теперь я не знаю, существовал ли ты
O eres sólo un sueño que yo tuve Или ты просто сон, который у меня был
Pero es que hay gente que no consigues olvidar jamás Но есть люди, которых ты никогда не забудешь
No importa el tiempo que eso dure Неважно, как долго это длится
No puede ser verdad si yo Это не может быть правдой, если я
Ya no te busco en los azules Я больше не ищу тебя в блюзе
Ni me enfrento a tempestades Я даже не сталкиваюсь с бурями
Ya no me importa si me quisiste Меня больше не волнует, любил ли ты меня
Porque en mi sueño yo te tuve Потому что во сне ты был у меня
Además hay gente que no consigues olvidar jamás Кроме того, есть люди, которых ты никогда не забудешь
No importa el tiempo que eso dureНеважно, как долго это длится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Eso

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: