| Permiso, permiso, permiso
| разрешение, разрешение, разрешение
|
| No los vaya a lastimar con los cuernos
| Не лезь им в рога рогами
|
| Unas nalgadas con pencas de nopal
| Шлепанье листьями нопала
|
| Es lo que ocupas por falsa y traicionera
| Это то, что вы занимаете для ложных и предательских
|
| Como te amaba que bruto que animal
| Как я любил тебя, что за скотина, что за зверь
|
| Como fui a dar mi amor a la ligera
| Как я пошел, чтобы легко отдать свою любовь
|
| Unas nalgadas con pencas de nopal
| Шлепанье листьями нопала
|
| Una lección es la que te mereces
| Урок тот, который вы заслуживаете
|
| Me hiciste daño
| Ты причиняешь мне боль
|
| Se que me hiciste mal
| Я знаю, что ты сделал меня неправильно
|
| Sacaste el cobre y los negros intereses
| Вы вынули медь и черные интересы
|
| Coro:
| Припев:
|
| Vas a sufrir, vas a llorar
| Ты будешь страдать, ты будешь плакать
|
| Talvez no extrañes ni me besos
| Может быть, ты не скучаешь по мне и не целуешь меня
|
| Pero vas a extrañar mis pesos
| Но ты будешь скучать по моим песо
|
| (Poquitos, pero no me los dio mi apá
| (Несколько, но мой отец не дал мне их
|
| Me los gane solito)
| Я заработал их один)
|
| Báilele, báilele
| Танцуй с ним, танцуй с ним
|
| Unos rasguños con espina de maguey
| Несколько царапин шипом агавы
|
| Hoy se me antoja jugar gato en tus cachetes
| Сегодня я чувствую, что играю в кошку в твоих щеках
|
| Me hacías cajito y luego me 'hicites' guey
| Ты сделал мне коробочку, а потом «сделал» меня чуваком
|
| Ya te veré empeñando los aretes
| Я увижу, как ты заложишь серьги
|
| Un gargarismo con tachuelas y aguarrás
| Полоскание с помощью канцелярской кнопки и скипидара
|
| Hoy voy a echarme pa' borrarme ya tus besos
| Сегодня я лягу, чтобы стереть себя и твои поцелуи
|
| Estoy contento porque se que hoy que te vas
| Я счастлив, потому что знаю, что сегодня ты уходишь
|
| También me iré también por ahí tras otros huesos
| Я тоже пойду за другими костями
|
| Coro:
| Припев:
|
| Vas a sufrir, vas a llorar
| Ты будешь страдать, ты будешь плакать
|
| Talvez no extrañes ni me besos
| Может быть, ты не скучаешь по мне и не целуешь меня
|
| Pero vas a extrañar mis pesos
| Но ты будешь скучать по моим песо
|
| Vas a sufrir, vas a llorar
| Ты будешь страдать, ты будешь плакать
|
| Talvez no extrañes ni me besos
| Может быть, ты не скучаешь по мне и не целуешь меня
|
| Pero vas a extrañar mis pesos
| Но ты будешь скучать по моим песо
|
| Se vale… sobar | Стоит… потереть |