| Fotos amarillas llenan el cajón
| Желтые фотографии заполняют ящик
|
| Guardan el recuerdo de lo que fue
| Они хранят память о том, что было
|
| El mundo que cabía en esta habitación
| Мир, который поместился в этой комнате
|
| Empieza a desaparecer
| начать исчезать
|
| Late la nostalgia en tu corazón
| Ностальгия бьется в твоем сердце
|
| Pero decidiste seguir de pie
| Но вы решили продолжать стоять
|
| Guardando en la memoria tu viejo amor
| Сохраняя в памяти свою старую любовь
|
| Ni el tiempo te quitó la fe
| Даже время не отняло твою веру
|
| A veces quiero regresar
| Иногда я хочу вернуться
|
| Pero el camino no me alcanza
| Но дорога не достигает меня
|
| A veces tengo tanto miedo
| иногда мне так страшно
|
| De que me falte tu mirada
| Что я скучаю по твоему взгляду
|
| A veces juego escondidillas
| Иногда я играю в прятки
|
| Con los recuerdos en la casa
| С воспоминаниями в доме
|
| Hoy son las cosas más sencillas las que me están haciendo falta
| Сегодня самые простые вещи, которых мне не хватает
|
| No pienso dejarlo para después
| не планирую оставлять на потом
|
| Todas tus palabras van en mi voz
| Все твои слова звучат моим голосом
|
| Si tú me has enseñado todo lo que sé
| Если ты научил меня всему, что я знаю
|
| Enséñame a decirte adiós
| Научи меня прощаться
|
| A veces quiero regresar
| Иногда я хочу вернуться
|
| Pero el camino no me alcanza
| Но дорога не достигает меня
|
| A veces tengo tanto miedo
| иногда мне так страшно
|
| De que me falte tu mirada
| Что я скучаю по твоему взгляду
|
| A veces juego escondidillas
| Иногда я играю в прятки
|
| Con los recuerdos en la casa
| С воспоминаниями в доме
|
| Hoy son las cosas más sencillas las que me están haciendo falta
| Сегодня самые простые вещи, которых мне не хватает
|
| Y cuando nos separe el cielo
| И когда небо разделяет нас
|
| Y cuando queme la distancia
| И когда расстояние горит
|
| Espero haber tenido tiempo…
| Надеюсь, у меня было время...
|
| De repetir cuánto te amaba… | Чтобы повторить, как сильно я любил тебя... |