| Te juro me hace falta tu beso dulce en cada madrugada
| Клянусь, мне нужен твой сладкий поцелуй каждое утро
|
| Te juro que se siente la soledad inmensa por la casa
| Клянусь, ты чувствуешь безмерное одиночество в доме
|
| Te juro que en las noches desde que no estas mi vida se ha tornado toda
| Клянусь, что по ночам, пока тебя нет, моя жизнь превратилась во все
|
| oscuridad
| темнота
|
| Te juro que el dolor me esta matando lentamente, lentamente
| Клянусь, боль медленно, медленно убивает меня
|
| Te juro que te extraño y busco en los despojos de mi alma
| Клянусь, я скучаю по тебе, и я ищу остатки своей души
|
| Traer a mi el recuerdo de aquellas manos tibias que me amaban
| Подари мне память о тех теплых руках, что любили меня
|
| Te juro que has quebrado en mi esta ilusion que el tiempo se ha parado desde
| Клянусь, ты разрушил во мне эту иллюзию, что время остановилось с тех пор, как
|
| aquel adios
| до свидания
|
| Te juro que el dolor me esta matando lentamente, lentamente
| Клянусь, боль медленно, медленно убивает меня
|
| Y yo no se que es este mundo
| И я не знаю, что это за мир
|
| Sin tu abrazo sin tu luz que es este mundo
| Без твоих объятий, без твоего света, что это за мир
|
| Sin tener a plenitud tu amor profundo
| Без полной твоей глубокой любви
|
| Me pregunto y ya no se que es este mundo sin ti
| Интересно, и я больше не знаю, что этот мир без тебя
|
| Que es este mundo
| что это за мир
|
| Si el camino a caminar era tu rumbo
| Если путь для ходьбы был вашим направлением
|
| Si me dices que te vas y me derrumbo
| Если ты скажешь мне, что уходишь, и я рухну
|
| Y sin ti no se por Dios que es este mundo
| И без тебя я не знаю для Бога, что это за мир
|
| Te juro que en las noches desde que no estas
| Клянусь, что по ночам с тех пор, как тебя нет
|
| Mi vida se ha tornado toda oscuridad
| Моя жизнь превратилась во тьму
|
| Te juro que el amor me esta matando lentamente, lentamente
| Клянусь, любовь убивает меня медленно, медленно
|
| Te juro que te extraño y busco en los despojos de mi alma
| Клянусь, я скучаю по тебе, и я ищу остатки своей души
|
| Traer a mi el recuerdo de aquellas manos tibias que me amaban
| Подари мне память о тех теплых руках, что любили меня
|
| Te juro que has quebrado en mi esta ilusion que el tiempo se ha parado desde
| Клянусь, ты разрушил во мне эту иллюзию, что время остановилось с тех пор, как
|
| aquel adios
| до свидания
|
| Te juro que el dolor me esta matando lentamente y yo no sé…
| Клянусь, боль медленно убивает меня, и я не знаю...
|
| Que es este mundo
| что это за мир
|
| Sin tu abrazo sin tu luz que es este mundo
| Без твоих объятий, без твоего света, что это за мир
|
| Sin tener a plenitud tu amor profundo
| Без полной твоей глубокой любви
|
| Me pregunto y ya no se que es este mundo sin ti
| Интересно, и я больше не знаю, что этот мир без тебя
|
| Que es este mundo
| что это за мир
|
| Si el camino a caminar era tu rumbo
| Если путь для ходьбы был вашим направлением
|
| Si me dices que te vas y me derrumbo
| Если ты скажешь мне, что уходишь, и я рухну
|
| Y sin ti no se por Dios que es este mundo
| И без тебя я не знаю для Бога, что это за мир
|
| Que es este mundo | что это за мир |