Перевод текста песни Cuando Digo Tu Nombre (Mejor) - Alejandro Fernandez

Cuando Digo Tu Nombre (Mejor) - Alejandro Fernandez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Digo Tu Nombre (Mejor) , исполнителя -Alejandro Fernandez
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:11.02.2021
Язык песни:Испанский
Cuando Digo Tu Nombre (Mejor) (оригинал)Когда Я Говорю Твое Имя (Лучше) (перевод)
Mejor, me ausentare por un tiempo Лучше я отлучусь на некоторое время
Hasta que sienta que el viento Пока не почувствуешь ветер
Dejo de hablarme de ti Mejor no recordare tu cara Я перестаю говорить о тебе, мне лучше не вспоминать твое лицо
Porque el dolor nunca para Потому что боль никогда не прекращается
Cuando me acuerdo de ti Mejor no pregunto a nadie con quien estas Когда я тебя вспомню, мне лучше никого не спрашивать, с кем ты
No creo poder soportar una heridas mas. Я не думаю, что вынесу еще одну травму.
Y una herdia mas и еще одно ранение
Mejor ya no digo tu nombre Я лучше не произношу твое имя больше
Para que nunca pueda alcanzarme el pasado Чтоб прошлое никогда меня не настигло
Y me deje encerrado en la oscuridad И оставь меня запертым в темноте
Mejor ya no digo tu nombre Я лучше не произношу твое имя больше
Porque guarda palabras, miradas, Потому что экономит слова, взгляды,
Mometos, que viven Моменты, которые живут
Muy dentro de mi soledad глубоко внутри моего одиночества
Y no puedo aguantar И я не могу держаться
Sin ponerme a temblar без дрожи
Cuando digo tu nombre Когда я говорю твое имя
Mejor, ya no recorro la casa Лучше я больше не хожу по дому
Porque al final siempre pasa Потому что в конце концов это всегда происходит
Que me dan ganas de huir что заставляет меня хотеть убежать
Mejor, ya no me pruebo a mi mismo Лучше я больше не проявляю себя
Que hago mas grande el avismo что я делаю авизм больше
De donde quiero salir куда я хочу уйти
Mejor no pregunto a nadie con quien estas Я лучше никого не спрашиваю, с кем ты
No creo poder soportar una heridas mas. Я не думаю, что вынесу еще одну травму.
Y una herdia mas и еще одно ранение
Mejor ya no digo tu nombre Я лучше не произношу твое имя больше
Para que nunca pueda alcanzarme el pasado Чтоб прошлое никогда меня не настигло
Y me deje encerrado en la oscuridad И оставь меня запертым в темноте
Mejor ya no digo tu nombre Я лучше не произношу твое имя больше
Porque guarda palabras, mirada, Потому что он держит слова, смотри,
Mometos, que viven Моменты, которые живут
Muy dentro de mi soledad глубоко внутри моего одиночества
Y no puedo aguantar И я не могу держаться
Sin ponerme a temblar без дрожи
Cuando digo tu nombre… Когда я произношу твое имя…
Y no puedo aguantar, И я не могу держаться
Sin ponerme a temblar без дрожи
Cuando digo tu nombreКогда я говорю твое имя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: