| Consentida (оригинал) | Consentida (перевод) |
|---|---|
| Tengo tantas penas en el alma | У меня так много печали в моей душе |
| Que al mirarte así nunca pensé | Что, глядя на тебя так, я никогда не думал |
| Que pudiera al fin | что я наконец смог |
| Otras vez volver | вернись в другой раз |
| En un nuevo amor, mi fe | В новой любви моя вера |
| Aunque lo pague | Даже если я заплачу |
| Con el precio | с ценой |
| De mi vida | Моей жизни |
| Y aunque comprenda | И даже если я понимаю |
| Lo que tengo | Что я имею |
| Que sufrir | что страдать |
| Puedo jurar | я могу поклясться |
| Que tú serás | что ты будешь |
| Mi consentida | мой испорченный |
| Y que a nadie | и что никто |
| Quiero tanto | Я так хочу |
| Como a tí | Как ты |
| Haz que contigo | сделать это с тобой |
| Mi calvario | мое испытание |
| Se haga santo | сделаться святым |
| Nada me importa | Ничто не имеет значения |
| Si no tengo | если у меня нет |
| Ya tu amor | уже твоя любовь |
| Mi corazón | Мое сердце |
| Se ha de quedar | Он должен остаться |
| Entre tus brazos | В ваших руках |
| Cuando al fin este | Когда наконец это |
| Cansado ya | устал уже |
| De tanto andar | от стольких прогулок |
| (Gracias a Carlos por esta letra) | (Спасибо Карлосу за эти тексты) |
