| Percées de lumière (оригинал) | Percées de lumière (перевод) |
|---|---|
| Au bord de l’onde | На краю волны |
| la chaleur intense | сильная жара |
| du Soleil m’enivre. | Солнца опьяняет меня. |
| Je m’abreuve à sa Lumière, | Я пью его Свет, |
| et laisse ses rayons ardents | и пусть его огненные лучи |
| dèlier mes Membres Engourids, | Отвяжите моих участников энгуридов, |
| pour m’offrir une seconde Naissance. | подарить мне второе рождение. |
| Là haut un ciel | Там небо |
| sans nuage, | безоблачный, |
