| Nadie puede más
| никто больше не может
|
| Que dos que han hallado el amor
| Те двое, кто нашел любовь
|
| No importa en qué lugar
| Неважно, где
|
| Acaso en el tumulto
| Возможно, в суматохе
|
| De un tiempo sin piedad
| Безжалостного времени
|
| En un calle sola
| на одинокой улице
|
| O el fragor de una ciudad
| Или шум города
|
| Nadie puede más
| никто больше не может
|
| Que dos que han cruzado el dolor
| Те двое, кто пересек боль
|
| No importa en qué lugar
| Неважно, где
|
| Dirán que están de fiesta
| Они скажут, что они тусуются
|
| Que es el tiempo de la flor
| Какое время цветка
|
| Dirán que todos canten
| Они скажут, что все поют
|
| Un hombre solo
| одинокий мужчина
|
| Es un hombre nomás
| Он просто мужчина
|
| Prisionero en la torre
| заключенный в башне
|
| De la soledad
| одиночества
|
| Y una mujer
| И женщина
|
| Solitaria qué hará
| одиноко что она будет делать
|
| Caminar por la sombra
| ходить в тени
|
| De la soledad
| одиночества
|
| Él solo va, él solitario
| Он просто уходит, он одинокий
|
| Por la eternidad
| Навечно
|
| Nadie puede más
| никто больше не может
|
| Que dos que han hallado el amor
| Те двое, кто нашел любовь
|
| No importa en qué lugar
| Неважно, где
|
| Un hombre solo
| одинокий мужчина
|
| Es un hombre nomás
| Он просто мужчина
|
| Prisionero en la torre
| заключенный в башне
|
| De la soledad
| одиночества
|
| Y una mujer
| И женщина
|
| Solitaria qué hará
| одиноко что она будет делать
|
| Caminar por la sombra
| ходить в тени
|
| De la soledad
| одиночества
|
| Él solo va, él solitario
| Он просто уходит, он одинокий
|
| Por la eternidad
| Навечно
|
| Nadie puede más
| никто больше не может
|
| Que dos que han hallado el amor
| Те двое, кто нашел любовь
|
| No importa en qué lugar
| Неважно, где
|
| Dirán que están de fiesta
| Они скажут, что они тусуются
|
| Dirán que todos beban
| Они скажут, что все пьют
|
| Dirán que todos amen
| Они скажут, что все любят
|
| Nadie puede más que dos
| Никто не может больше двух
|
| Nadie puede más que dos
| Никто не может больше двух
|
| Nadie puede más, nadie puede más | Никто больше не может, никто больше не может |