| That ol' sun comes up every mornin'
| Это старое солнце всходит каждое утро
|
| And goes back down at the end of every day
| И возвращается в конце каждого дня
|
| It’s just that way
| Это просто так
|
| Stars show up every evenin'
| Звезды появляются каждый вечер
|
| Man in the moon comes out to play
| Человек на луне выходит поиграть
|
| It’s just that way
| Это просто так
|
| And girl, lovin' you is something I was born to do
| И девочка, любить тебя - это то, для чего я родился.
|
| It’s just that way
| Это просто так
|
| The oceans wet the deserts dry
| Океаны увлажняют пустыни, высыхают
|
| Don’t ask me why, 'cause I can’t say
| Не спрашивайте меня, почему, потому что я не могу сказать
|
| It’s just that way
| Это просто так
|
| As sure as the world keeps turnin'
| Так же, как мир продолжает вращаться
|
| My love for you will never change
| Моя любовь к тебе никогда не изменится
|
| Oh, it’s just that way
| О, это именно так
|
| And girl, lovin' you is something I was born to do
| И девочка, любить тебя - это то, для чего я родился.
|
| It’s just that way
| Это просто так
|
| That ol' sun comes up every mornin', it’s just that way | Это старое солнце всходит каждое утро, просто так |