| The things you taught me just a little while
| То, чему ты научил меня совсем недавно
|
| Would’ve taken me a hundred years
| У меня ушло бы сто лет
|
| I can’t imagine travelin' these miles
| Я не могу представить себе путешествие на эти мили
|
| Without somebody like you here
| Без кого-то вроде тебя здесь
|
| I guess I knew all along, he’d take his angels home
| Думаю, я все время знал, что он заберет своих ангелов домой
|
| 'Cause he loves them too much to let them stay
| Потому что он слишком любит их, чтобы позволить им остаться
|
| I guess I knew all along, he’d take his angels home
| Думаю, я все время знал, что он заберет своих ангелов домой
|
| But I didn’t know it was gonna be today
| Но я не знал, что это будет сегодня
|
| I remember the places that we’ve been
| Я помню места, где мы были
|
| The little things we used to do
| Маленькие вещи, которые мы привыкли делать
|
| Looking back now that’s when I began
| Оглядываясь назад, когда я начал
|
| To realize that I’m a lot like you
| Чтобы понять, что я очень похож на тебя
|
| I guess I knew all along, he’d take his angels home
| Думаю, я все время знал, что он заберет своих ангелов домой
|
| 'Cause he loves them too much to let them stay
| Потому что он слишком любит их, чтобы позволить им остаться
|
| I guess I knew all along, he’d take his angels home
| Думаю, я все время знал, что он заберет своих ангелов домой
|
| But I didn’t know it was gonna be today
| Но я не знал, что это будет сегодня
|
| Friends and family help to pass the time
| Друзья и семья помогают скоротать время
|
| I’m thumbing through pictures of you
| Я просматриваю ваши фотографии
|
| Feelin' lonesome, missin' you and cryin'
| Чувствую себя одиноким, скучаю по тебе и плачу
|
| That’s not what you’d want me to do
| Это не то, что вы хотели бы, чтобы я сделал
|
| I guess I knew all along, he’d take his angels home
| Думаю, я все время знал, что он заберет своих ангелов домой
|
| 'Cause he loves them too much to let them stay
| Потому что он слишком любит их, чтобы позволить им остаться
|
| I guess I knew all along, he’d take his angels home
| Думаю, я все время знал, что он заберет своих ангелов домой
|
| But I didn’t know it was gonna be today
| Но я не знал, что это будет сегодня
|
| No, I didn’t know it was gonna be today | Нет, я не знал, что это будет сегодня |