| It's Time You Learned About Good-Bye (оригинал) | Пришло Время Тебе Узнать О Прощании. (перевод) |
|---|---|
| Well I’ve been on the wrong side of the front door too often | Ну, я слишком часто был не с той стороны входной двери |
| Watched you slam it in my face | Смотрел, как ты хлопнул его по моему лицу |
| Well I may learn the hard way I’m not a soft one tonight I’m standin’in your | Ну, я могу научиться на собственном горьком опыте, сегодня вечером я не мягкий, я стою в твоем |
| place | место |
| Cause you taught me a lot about leavin’won’t even have to try | Потому что ты научил меня многому о том, как уйти, даже не нужно пытаться |
| So here’s your lesson in heartache and grievin’and a chance for you to cry | Итак, вот вам урок душевной боли и скорби, и шанс для вас поплакать |
| Cause it’s time you learned about goodbye | Потому что пришло время узнать о прощании |
| I’ve stood behind you and I’ve laid beside you but I won’t do that anymore | Я стоял позади тебя, и я лежал рядом с тобой, но я больше не буду этого делать |
| Cause I’m tired of bein’just here when you want me tonight I’m walkin’out that | Потому что я устал быть здесь, когда ты хочешь меня сегодня вечером, я ухожу |
| door | дверь |
| Cause you taught me… | Ведь ты научил меня… |
| Yeah you taught me… | Да, ты научил меня… |
| Yeah you taught me… | Да, ты научил меня… |
| It’s time you learned about goodbye it’s time you learned about goodbye | Пришло время узнать о прощании, пришло время узнать о прощании |
