| On dirait qu’on sait lire sur les lvres
| Похоже, мы можем читать по губам
|
| Et que l’on tient tous les deux sur un trapze
| И мы оба держимся за трапециевидную
|
| On dirait que, sans les poings, on est toujours aussi balzes
| Кажется, без кулаков мы все еще такие крутые
|
| Et que les fentres nous apaisent
| И окна успокаивают нас
|
| On dirait que l’on soufflerait sur les braises
| Похоже, мы дуем на угли
|
| On dirait que les pirates nous assigent
| Похоже, пираты держат нас в осаде.
|
| Et que notre amour, c’est le trsor
| И наша любовь - это сокровище
|
| On dirait qu’on serait toujours d’accord
| Кажется, мы всегда будем в порядке
|
| J’ai traqu les toujours, dsoss les desses
| Я всегда выслеживал богинь
|
| Got aux alentours, souvent chang d’adresse
| Обошел, часто менял адрес
|
| Ce qui nous entoure, l’extension de nos corps
| Что нас окружает, продолжение нашего тела
|
| Quand nous sommes l’cart, mineurs, chercheurs d’or
| Когда мы врозь, шахтеры, золотоискатели
|
| Quand faut-il tre pour? | Когда быть за? |
| Que faut-il tre encore?
| Что еще должно быть?
|
| Quand faut-il tre pour? | Когда быть за? |
| Que faut-il tre encore?
| Что еще должно быть?
|
| On dirait qu’on sait lire sur les lvres
| Похоже, мы можем читать по губам
|
| Et que l’on tient tous les deux sur un trapze
| И мы оба держимся за трапециевидную
|
| On dirait que, sans les poings, on est toujours aussi balzes
| Кажется, без кулаков мы все еще такие крутые
|
| Et que les fentres nous apaisent
| И окна успокаивают нас
|
| Peut-tre que la nuit le monde fait la trve
| Может ночью мир заключает перемирие
|
| Et qu’aujourd’hui ton sourire fait grve
| И сегодня твоя улыбка бастует
|
| On dirait qu’on sait lire sur les lvres
| Похоже, мы можем читать по губам
|
| Et que l’on tient tous les deux sur un trapze
| И мы оба держимся за трапециевидную
|
| Peut-tre que la nuit le monde fait la trve
| Может ночью мир заключает перемирие
|
| Et qu’aujourd’hui ton sourire fait grve
| И сегодня твоя улыбка бастует
|
| On dirait qu’on sait lire sur les lvres
| Похоже, мы можем читать по губам
|
| Et que l’on tient tous les deux sur un trapze. | И что мы оба держимся за трапецию. |