| J'Croise Aux Hébrides (оригинал) | Я Пересекаю Гебриды (перевод) |
|---|---|
| Je dédie cette angoisse à un chanteur disparu | Я посвящаю эту тоску умершему певцу |
| Mort de soif dans le désert de Gaby | Умер от жажды в пустыне Габи. |
| Respectez une minute de silence | Соблюдайте минуту молчания |
| Faites comme si j'étais pas arrivé | сделай вид, что я не пришел |
| Je croise des gimmicks | Я сталкиваюсь с трюками |
| Je croise mon public | Я встречаюсь со своей аудиторией |
| Je croise aux Hébrides | Я пересекаю Гебриды |
| Je croise au zénith | Я пересекаю в зените |
| Je croise des surplus | я натыкаюсь на излишки |
| De collector | Коллекционная |
| Made in URSS | Сделано в СССР |
| Et personne | И никто |
| Remarque | Примечание |
| Déjà de son vivant il s’accordait mal | Уже при жизни он плохо подходил |
| Moi je suis d’accord faut savoir bluffer | Я согласен, что вы должны знать, как блефовать |
| Pour un gaucher porter à droite | Для левши носить справа |
| Vous parlez d’un sublime handicap | Вы говорите о возвышенном недостатке |
| Je croise des dealers | Я сталкиваюсь с торговцами наркотиками |
| Je croise des thrillers | я сталкиваюсь с триллерами |
| Je croise des killers | я встречаю убийц |
| Je croise des criseurs | Я сталкиваюсь с кранчерами |
| Je croise des actrices | я встречаюсь с актрисами |
| Sans scénar' | Без сценария |
| Dans les bars | В барах |
| Et personne | И никто |
| Remarque | Примечание |
