| Les arcanes (оригинал) | Тайны (перевод) |
|---|---|
| Revenez des arcanes | Вернись из тайного |
| J’ai ouvert les écluses | я открыл замки |
| Pour une fin en fanfare | К концу фанфар |
| Pas un mot qui ne soit nu | Ни слова, что не голо |
| Tu maquilles nos histoires | Вы придумываете наши истории |
| De fumées clandestine | Подпольный дым |
| Nos secrets les plus noirs | Наши самые темные секреты |
| Rêvés en catimini | Приснилось потихоньку |
| Mais tout est là | Но это все есть |
| Et j’ignore avoir perdu du secret | И я не знаю, я потерял секрет |
| Oui tout est là | Да все есть |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Tu m’inventes des tunnels | Ты изобретаешь для меня туннели |
| Des passages dérobés | Секретные проходы |
| Des confidents virtuels | Виртуальные доверенные лица |
| Des délits supposés | Предполагаемые правонарушения |
| Mais tout est là | Но это все есть |
| Et j’ignore avoir perdu du secret | И я не знаю, я потерял секрет |
| Oui tout est là | Да все есть |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Oh rien n’est caché | О, ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
| Rien n’est caché | Ничего не скрыто |
