| L'Irréel (оригинал) | Нереальное (перевод) |
|---|---|
| Continents àla dérive | Дрейфующие континенты |
| Qui m’aime me suive | Кто любит меня, следуй за мной |
| Gouffres avides | Жадные пропасти |
| Tendez-moi la main | обратиться ко мне |
| Rêves et ravins | Мечты и овраги |
| Règlent nos moulins | Регулируйте наши мельницы |
| Calent nos chagrins | Успокойте наши печали |
| Le temps écrit sa musique | Время пишет свою музыку |
| Sur des portées disparues | О пропавших без вести |
| Et l’orchestre aura beau faire pénitence | И оркестр покается |
| Un jour j’irai vers l’irréel | Однажды я отправлюсь в нереальное |
| Tester le matériel | Протестируйте оборудование |
| Voir àquoi s’adonne | Посмотрите, что происходит |
| La madone | Мадонна |
| Un jour j’irai vers une ombrelle | Однажды я пойду к зонтику |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Continents àla dérive | Дрейфующие континенты |
| Une vague idée me guide | Смутная идея ведет меня |
| C’est l’heure oùje me glisse | Мне пора поскользнуться |
| Dans les interstices | В промежутках |
| Àl'article de l’amour | В статье о любви |
| Je redeviendrai l’enfant terrible | Я снова буду ужасным ребенком |
| Que tu aimais | что ты любил |
| Un jour j’irai vers l’irréel | Однажды я отправлюсь в нереальное |
| Un jour j’irai vers une ombrelle | Однажды я пойду к зонтику |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Y seras-tu | ты будешь там |
| Y seras-tu | ты будешь там |
