Перевод текста песни Céline - Alain Bashung

Céline - Alain Bashung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Céline , исполнителя -Alain Bashung
Песня из альбома: Osez Bashung
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Céline (оригинал)Селин (перевод)
Dis-moi, Céline, les années ont passé Скажи мне, Селин, годы прошли
Pourquoi n’as tu jamais pensé à te marier? Почему ты никогда не думал о женитьбе?
De tout' mes sœurs qui vivaient ici Из всех моих сестер, которые жили здесь
Tu es la seule sans mari Ты единственная без мужа
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas Нет, нет, нет, не краснейте, нет, не краснейте
Tu as, tu as toujours de beaux yeux У тебя всегда красивые глаза
Ne rougis pas, non, ne rougis pas Не краснейте, нет, не краснейте
Tu aurais pu rendre un homme heureux Вы могли бы сделать человека счастливым
Dis moi, Céline, toi qui es notre aînée Скажи мне, Селин, ты наша старшая
Toi qui fus notre mère, toi qui l’as remplacée Ты, кто был нашей матерью, ты, кто заменил ее
N’as tu vécu pour nous autrefois Разве ты не жил для нас когда-то
Que sans jamais penser à toi? Что, даже не думая о тебе?
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas Нет, нет, нет, не краснейте, нет, не краснейте
Tu as, tu as toujours de beaux yeux У тебя всегда красивые глаза
Ne rougis pas, non, ne rougis pas Не краснейте, нет, не краснейте
Tu aurais pu rendre un homme heureux Вы могли бы сделать человека счастливым
Dis-moi, Céline, qu’est il donc devenu Скажи мне, Селин, что с ним стало?
Ce gentil fiancé qu’on n’a jamais revu? Тот милый жених, которого мы больше никогда не видели?
Est-ce pour ne pas nous abandonner Разве это не оставить нас
Que tu l’as laissé s’en aller? Что ты отпустил его?
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas Нет, нет, нет, не краснейте, нет, не краснейте
Tu as, tu as toujours de beaux yeux У тебя всегда красивые глаза
Ne rougis pas, non, ne rougis pas Не краснейте, нет, не краснейте
Tu aurais pu rendre un homme heureux Вы могли бы сделать человека счастливым
Mais non, Céline, ta vie n’est pas perdue Но нет, Селин, твоя жизнь не потеряна
Nous sommes les enfants que tu n’as jamais eus Мы дети, которых у тебя никогда не было
Il y a longtemps que je le savais Я знал это давным-давно
Et je ne l’oublierai jamais И я никогда этого не забуду
Ne pleure pas, non, ne pleure pas Не плачь, нет, не плачь
Tu as toujours les yeux d’autrefois У тебя все еще есть глаза прошлых лет
Ne pleure pas, non, ne pleure pas Не плачь, нет, не плачь
Nous resterons toujours près de toi Мы всегда будем рядом с вами
Nous resterons toujours près de toiМы всегда будем рядом с вами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: