| Près du bivouac où je me réunis
| Рядом с бивуаком, где я собираюсь
|
| Je m’attaque au pot au feu seul dans la nuit
| Я занимаюсь горшочком в одиночестве ночью
|
| Adieu tipee on fait comme on a dit
| Прощай, типи, мы делаем, как сказали
|
| Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
| Если ты оставишь меня, я тоже могу прийти?
|
| Sur le perron parfois tu m'évitas
| На крыльце иногда ты избегал меня
|
| Je me rachète et je me revends des tas
| Я искупаю себя и перепродаю себя кучами
|
| Ça vole pas haut les Dumbo dans la prairie
| Он не летает высоко, Дамбо в прериях
|
| Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
| Если ты оставишь меня, я тоже могу прийти?
|
| Encore une nuit sans Georges (Bis)
| Еще одна ночь без Жоржа (Бис)
|
| Lundi je passe l’oral sans Hardy
| В понедельник сдаю орал без Харди
|
| Fais naturel je crois qu’on est suivi
| Действуйте естественно, я думаю, за нами следят
|
| Je prête à confusion, elle me le rend mardi
| Я путаю, она возвращает мне его во вторник
|
| Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
| Если ты оставишь меня, я тоже могу прийти?
|
| Encore une nuit sans Georges (Bis)
| Еще одна ночь без Жоржа (Бис)
|
| Près du bivouac où je me réunis
| Рядом с бивуаком, где я собираюсь
|
| Arthur lit Rambo sur un camping jazzy
| Артур читает Рэмбо в джазовом кемпинге
|
| Dans la toundra on n’entend plus qu’un cri
| В тундре слышно только крик
|
| Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi? | Если ты оставишь меня, я тоже могу прийти? |