Перевод текста песни One Stage Before - Al Stewart

One Stage Before - Al Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Stage Before, исполнителя - Al Stewart. Песня из альбома Essential, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.03.2012
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

One Stage Before

(оригинал)
It seems to me as though I’ve been upon this stage before
And juggled away the night for the same old crowd
These harlequins you see with me, they too have held the floor
As here once again they strut and they fret their hour
I see those half-familiar faces in the second row
Ghost-like with the footlights in their eyes
But where or when we met like this last time I just don’t know
It’s like a chord that rings and never dies
For infinity
And now these figures in the wings with all their restless tunes
Are waiting around for someone to call their names
They walk the backstage corridors and prowl the dressing-rooms
And vanish to specks of light in the picture-frames
But did they move upon the stage a thousand years ago
In some play in Paris or Madrid?
And was I there among them then, in some travelling show
And is it all still locked inside my head
For infinity
And some of you are harmonies to all the notes I play
Although we may not meet still you know me well
While others talk in secret keys and transpose all I say
And nothing I do or try can get through the spell
So one more time we’ll dim the lights and ring the curtain up
And play again like all the times before
But far behind the music you can almost hear the sounds
Of laughter like the waves upon the shores
Of infinity

За Одну Стадию До

(перевод)
Мне кажется, что я был на этой сцене раньше
И жонглировал ночью для той же старой толпы
Эти арлекины, которых ты видишь со мной, тоже держали слово
Как здесь еще раз они расхаживают и беспокоят свой час
Я вижу эти полузнакомые лица во втором ряду
Призраки с рампой в глазах
Но где или когда мы встретились так в последний раз, я просто не знаю
Это как аккорд, который звучит и никогда не умирает
Для бесконечности
И вот эти фигуры за кулисами со всеми их беспокойными мелодиями
Ждут, пока кто-нибудь назовет их имена
Они ходят по закулисным коридорам и рыскают по гримеркам.
И раствориться в бликах в рамах картин
Но разве они вышли на сцену тысячу лет назад
В какой-нибудь игре в Париже или Мадриде?
И был ли я среди них тогда, в каком-то передвижном шоу
И это все еще заперто в моей голове
Для бесконечности
И некоторые из вас гармонируют со всеми нотами, которые я играю
Хотя мы можем не встречаться, ты хорошо меня знаешь
В то время как другие говорят секретными ключами и транспонируют все, что я говорю
И ничто из того, что я делаю или пытаюсь, не может пройти через заклинание
Итак, еще раз мы приглушим свет и поднимем занавес
И снова играй, как прежде.
Но далеко за музыкой можно почти услышать звуки
Смеха, как волны на берегу
бесконечности
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Year Of The Cat 2008
Time Passages 1991
On The Border 2008
Turn Into Earth 1997
The Candidate 2003
Antarctica 1997
Red Toupee 1997
License To Steal 1997
Where Are They Now 1997
Last Days Of The Century 1997
Bad Reputation 1997
Ghostly Horses Of The Plain 1997
Josephine Baker 2008
King Of Portugal 1997
Real And Unreal 1997
Nostradamus ft. Peter White 1991
Ashes Are Burning ft. Al Stewart, Renaissance 2015
Electric Los Angeles Sunset 2008
Marion The Chatelaine 1995
House Of Clocks 2006

Тексты песен исполнителя: Al Stewart