Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Locked Up, исполнителя - Akon. Песня из альбома Locked Up, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Records & SRC
Язык песни: Испанский
Locked Up(оригинал) |
Olvidate de eso, me aborrece el proceso |
Mejor q me maten, yo no vuelvo a estar preso |
Porque no dejan q yo haga un par de pesos? |
Dicen q lo mio es ilegal y por eso |
Esto va de mal en peor |
Y se pasa mejor si el guardia no fuera tan abusador |
Te violan tus derechos y abusan del control |
Ya no hay privilegios ni bajo parol, |
Ni pases extendidos, probatorias ni grilletes |
Por culpa de los guardias el motin se fue algarete |
Y me pregunta porque nadie me visita, |
Solo viene a verme mi vieja solita |
I’m steady trying find a motive, |
Why do what I do?, |
Freedom ain’t gettin no closer, |
No matter how far I go, |
My car is stolen, no registration, |
Cops patrolling, and now they done stop me, |
And I get locked up, |
They won’t let me out, they won’t let me out, (im locked up) |
They won’t let me out no, they wont let me out, (im locked up) |
They won’t let me out, they won’t let me out, (im locked up) |
They won’t let me out no, they won’t let me out |
Ya son las 9 de la noche, callóel telón, |
Yo en prisión pero mi mente en el callejón |
Pensando en mi corillo y en su eterno vacilón |
Me encuentro solo y triste y sufre mi corazón, |
Por la condena q lucho día a día |
Mi juvendtud se escurre en una celda fría, |
Mi alma en penitencia, mi vida en agonia |
Y es muy poca la esperanza de salir todavía |
Las lágrimas q mojan el papel de mi triste carta, |
Comentarle a mi familia lo mucho q hacen falta, |
A pesar de todo sigo con mi frente alta, |
Soy un simple preso q la sociedad descarta |
They won’t let me out, they won’t let me out, (im locked up) |
They won’t let me out no, they wont let me out, (im locked up) |
They won’t let me out, they won’t let me out, (im locked up) |
They won’t let me out no, they won’t let me out |
Cuz visitation no longer comes by, |
Seems like they forgot about me, |
Commissary is getting empty, |
My cell mates getting food without me, |
Can’t wait to get out and move forward with my life, |
Got a family that loves me and wants me to do right |
But instead I’m here locked up |
They won’t let me out, they won’t let me out, (Im locked up) |
(перевод) |
Забудь об этом, я ненавижу процесс |
Лучше пусть меня убьют, я больше не сяду в тюрьму |
Почему они не позволяют мне заработать пару песо? |
Они говорят, что моя незаконна, и вот почему |
Это становится все хуже и хуже |
И лучше бы охранник не был таким ругательным |
Они нарушают ваши права и злоупотребляют контролем |
Нет больше привилегий или условно-досрочного освобождения, |
Никаких расширенных пропусков, испытательного срока или кандалов |
Из-за охранников бунт покинул Альгарете |
И спрашивает меня, почему меня никто не посещает, |
Только моя старушка одна приходит ко мне |
Я постоянно пытаюсь найти мотив, |
Зачем делать то, что делаю я? |
Свобода не приближается, |
Как бы далеко я ни пошел, |
Моя машина украдена, без регистрации, |
Полицейские патрулируют, и теперь они остановили меня, |
И меня запирают, |
Меня не выпустят, меня не выпустят, (я взаперти) |
Меня не выпустят, нет, меня не выпустят, (я взаперти) |
Меня не выпустят, меня не выпустят, (я взаперти) |
Меня не выпустят, нет, меня не выпустят |
Уже 9 вечера, занавес опустился, |
Я в тюрьме, но мой разум в переулке |
Думая о моем Corillo и его вечном vacilón |
Мне одиноко и грустно, и сердце мое страдает, |
За предложение, с которым я сражаюсь изо дня в день |
Моя молодость ускользает в холодной камере, |
Моя душа в покаянии, моя жизнь в агонии |
И надежды уйти пока очень мало |
Слезы, омочившие бумагу моего грустного письма, |
Скажи моей семье, как они нужны, |
Несмотря ни на что, я продолжаю с высоко поднятой головой, |
Я простой заключенный, которого общество выбрасывает |
Меня не выпустят, меня не выпустят, (я взаперти) |
Меня не выпустят, нет, меня не выпустят, (я взаперти) |
Меня не выпустят, меня не выпустят, (я взаперти) |
Меня не выпустят, нет, меня не выпустят |
Потому что посещения больше не приходят, |
Кажется, они забыли обо мне, |
Комиссар пустеет, |
Мои сокамерники получают еду без меня, |
Не могу дождаться, чтобы выйти и двигаться вперед по жизни, |
У меня есть семья, которая любит меня и хочет, чтобы я поступал правильно |
Но вместо этого я здесь заперт |
Меня не выпустят, меня не выпустят, (я взаперти) |