| Well there ain’t no time to let that gun by shy babe
| Ну, нет времени отдавать этот пистолет застенчивому малышу
|
| There ain’t no time to live up to the lie babe
| Нет времени оправдывать ложь, детка
|
| There ain’t no time to let the well run dry babe
| Нет времени, чтобы иссякнуть, детка
|
| There’s far too many things to do Before the day is through
| Слишком много дел нужно сделать до конца дня
|
| Well there ain’t no way of pushing back the clock babe
| Ну, нет никакого способа отодвинуть время назад, детка
|
| There ain’t no way to make the bad man stop babe
| Нет никакого способа заставить плохого человека остановиться, детка
|
| There ain’t no time to holler out until your face turns blue
| Нет времени кричать, пока твое лицо не станет синим
|
| Because there’s far too many things to do Before the day is through
| Потому что слишком много дел нужно сделать до конца дня
|
| Well there ain’t no time
| Ну нет времени
|
| Purple mountain’s majesty has turned all black and blue
| Величие Пурпурной горы стало черно-синим
|
| The shots that fired up the hill
| Выстрелы в гору
|
| They’re headed right for you
| Они направляются прямо к вам
|
| There ain’t not time to look me in the eye
| Нет времени смотреть мне в глаза
|
| Or ask me what i’m doing
| Или спросите меня, что я делаю
|
| There’s far too many things to do Before the war is through
| Слишком много дел нужно сделать, прежде чем война закончится
|
| There ain’t no time | Нет времени |