Перевод текста песни Sevgi Duvarı - Ahmet Kaya

Sevgi Duvarı - Ahmet Kaya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevgi Duvarı, исполнителя - Ahmet Kaya. Песня из альбома Sevgi Duvarı, в жанре
Дата выпуска: 18.09.1994
Лейбл звукозаписи: BARIŞ MÜZİK ÜRETİM A.Ş
Язык песни: Турецкий

Sevgi Duvarı

(оригинал)
Sen miydin o, yalnızlığın mıydı yoksa?
Kör karanlıkta açardık paslı gözlerimizi
Dilimizde akşamdan kalma bi' küfür bi' küfür
Salonlar, piyasalar, sanat sevicileri
Derdim günüm insan arasına çıkarmaktı seni
Yakanda bir amonyak, amonyak çiçeği
Of, yalnızlığım benim sidikli kontesim
Ne kadar rezil olursak o kadar iyi
Of, yalnızlığım benim sidikli kontesim
Ne kadar rezil olursak o kadar iyi
Kumkapı meyhanelerine dadandık
Önümüzde Altınbaş, Altın Zincir, fasulye pilaki
Ardımızda görevliler, ekipler, Hızır Paşa'lar
Sabahları açıklarda bulurlardı leşimi
Öyle sıcak, öyle sıcaktı ki çöpçülerin elleri
Çöpçülerin elleriyle okşardım seni
Of, yalnızlığım benim süpürge saçlım
Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi
Of, yalnızlığım benim süpürge saçlım
Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi
Baktım gökte bi' kırmızı bi' uçak
Bol çelik, bol yıldız, bol insan
Bi' gece Sevgi Duvarı’nı aştım
Düştüğüm yer öyle açık ki
Düştüğüm yer öyle seçik ki
Başucumda bi' sen varsın bi' de evren
Saymıyorum ölüp ölüp dirilttiklerimi
Of, yalnızlığım benim çoğul türkülerim
Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi
Of, yalnızlığım benim çoğul türkülerim
Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi

Стена Любви

(перевод)
Это был ты, это было твое одиночество?
Мы открывали наши ржавые глаза в слепой тьме
Похмелье на нашем языке, проклятие
Залы, рынки, любители искусства
Моя проблема заключалась в том, чтобы вывести тебя на публику на мой день.
Аммиак на твоем воротнике, цветок аммиака.
О, мое одиночество - моя писающая графиня
Чем больше мы опозоримся, тем лучше
О, мое одиночество - моя писающая графиня
Чем больше мы опозоримся, тем лучше
Мы часто посещали таверны Кумкапи
Перед нами Altınbaş, Altın Zincir, тушеная фасоль
За нами официальные лица, команды, Хызыр Пашас
Утром они найдут подонков на открытом месте.
Было так жарко, так жарко, что руки мусорщиков
Я бы ласкал тебя руками падальщиков
О, мое одиночество - мои волосы метлой
Чем хуже мы пахнем, тем лучше
О, мое одиночество - мои волосы метлой
Чем хуже мы пахнем, тем лучше
Я видел «красный» самолет в небе
Много стали, много звезд, много людей
Однажды ночью я пересек Стену Любви
Так ясно, где я упал
Место, где я упал, так ясно
Ты у моей постели и вселенная
Я не считаю тех, кого я умер и воскресил
О, мое одиночество - мои песни во множественном числе
Чем больше мы живем без лжи, тем лучше
О, мое одиночество - мои песни во множественном числе
Чем больше мы живем без лжи, тем лучше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nereden Bileceksiniz ft. Yusuf Hayaloğlu 2016
Hani Benim Gençliğim ft. Yusuf Hayaloğlu 2016
Kendine İyi Bak 1994
Giderim 2016
Gaş Sabah 1994
Öyle Bir Yerdeyim ki ft. Ahmet Kaya 2020
Benden Selam Söyleyin 2003
Başım Belada 1994
İçimde Ölen Biri 2013
Doruklara Sevdalandım 1994
Hep Sonradan 1994
Sensiz Yaşayabilmerem 2003
Yüreğim Kanıyor ft. Yusuf Hayaloğlu 2016
Arka Mahalle 1995
Şiire Gazele 1994
Dardayım 1994
Mahur 1993
Beni Bul Anne 1995
Beni Vur ft. Yusuf Hayaloğlu 2016
Diyarbakır Türküsü 2016

Тексты песен исполнителя: Ahmet Kaya