| Deli dolu bir akşam vakit ayrılık
| Расставание в сумасшедший вечер
|
| Saatler yalnızlığa dönüyor mağrur
| Часы превращаются в одиночество
|
| Yabancı düşler kalmış dünden geriye
| Странные сны остались со вчерашнего дня
|
| Yürekler pişmanlığa çarpıyor mağrur
| Сердца бьются с сожалением, гордо
|
| Adımı anamazsın, yoluma çıkamazsın
| Вы не можете назвать мое имя, вы не можете мешать мне
|
| Gönülden sevemezsin sen
| Вы не можете любить всем сердцем
|
| Geçmişi silemezsin, rüyama giremezsin
| Ты не можешь стереть прошлое, ты не можешь войти в мои сны
|
| Gerçekten sevemezsin sen
| ты действительно не можешь любить
|
| Beklenen ölümlerin kaçışı olmaz
| От ожидаемых смертей нет выхода
|
| Bir yıldız bilinmeze kayıyor mağrur
| Звезда падает в неизвестность гордо
|
| Ben sürgünüm, sen durgun; | я изгнанник, ты застой; |
| kaçak bu sevda
| убегай от этой любви
|
| Dilim hep elvedaya dönüyor mağrur
| Мой язык всегда прощается
|
| Haykırsam duyamazsın, çağırsam gelemezsin
| Если я кричу, ты не слышишь, если я зову, ты не можешь прийти
|
| Yürekten sevemezsin sen
| Вы не можете любить от сердца
|
| Zor günde aramazsın, hiç yalnız kalamazsın
| Ты не звонишь в трудную минуту, ты никогда не можешь быть один
|
| Korkusuz sevemezsin sen
| Вы не можете любить без страха
|
| Öyle bir küsüp gidişin vardı ki
| У тебя была такая обида
|
| Seni vicdansız, insafsız, kitapsız | Ты бессердечный, безжалостный, без книг |