| Senin Derdindeyim (оригинал) | У Меня Твои Проблемы. (перевод) |
|---|---|
| Kapıyı vurdun ardımdan | Ты постучал в дверь позади меня |
| Ölecektim ben kahrımdan | я собирался умереть |
| Beni vursalar anlımdan | Если они стреляют в меня |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Beni vursalar anlımdan | Если они стреляют в меня |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim, hey | Я снова в твоей беде, эй |
| Geçip karşımda dursan | Если вы пройдете мимо и встанете передо мной |
| Hem bağırsan, hem de kızsan | Если вы оба кричите и девушка |
| Beni kaleş ile vursan | Если ты ударишь меня карандашом |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Kaleşnikof ile vursan | Если вы попали в него из Калашникова |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
| Yine senin derdindeyim | Я снова в твоей беде |
